Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Melchor Cano frente a los humanistas: la filología y la traducción bíblicas según "De locis theologicis" (1563)

    1. [1] Universidad de Córdoba

      Universidad de Córdoba

      Cordoba, España

  • Localización: Librorum custos: Estudios en homenaje al profesor Julián Solana Pujalte / coord. por Francisco Sánchez Torres, Alberto Romero Criado, 2024, ISBN 9788499278544, págs. 161-176
  • Idioma: español
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • español

      El objetivo de este trabajo es analizar la actitud de Melchor Cano hacia el humanismo mediante la revisión de sus ideas en torno a la filología bíblica en su obra principal De locis Theologicis (1563). Nos centraremos en sus opiniones acerca de la traducción bíblica, la Vulgata y el papel de los originales hebreos y griegos en la corrección del texto de San Jerónimo o para la exégesis bíblica.

    • English

      The aim of this work is analyzing Melchor Cano's attitude towards humanism through the revision of his ideas regarding biblical philology in his masterpiece De locis Theologicis (1563). I will focus on his opinions on biblical translation, the Vulgate and the role of Hebrew and Greek source texts in the correction of San Jerome's translation or in biblical exegesis.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno