Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Li rois amur: une nouvelle pièce lyrique en ancien français (XXIe siècle?)

    1. [1] University of Lausanne

      University of Lausanne

      Lausana, Suiza

  • Localización: Medioevo romanzo, ISSN 0390-0711, Vol. 48, fascicolo 1, 2024, págs. 85-118
  • Idioma: francés
  • Títulos paralelos:
    • Li Rois Amur: a New Lirycal Text in Old French (XIIth Century?)
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • English

      The article presents the diplomatic and interpretative editions of an unpublished and unknown lyric text in Old French, partially notated, whose incipit reads Li rois amur. The study of the Prague manuscript that transmits the lyric allows to trace the copy back to a scholastic milieu of the late 12th-early 13th century. Paleographic and linguistic data converge towards a German-speaking scribe, who seems to have worked on an Eastern French model. The phonetic, morphological and lexical data support the hypothesis of an original text composed in Lorraine or Franche-Comté. The lyric poem, in 3 stanzas of 5 mono-rhymed verses, is of evident courtly inspiration, but differs significantly from the poetic tradition of troubadour ancestry.

    • français

      L’article présente les éditions diplomatique et interprétative d’une pièce lyrique de quinze vers répartis en trois strophes, qui s’ouvre sur le vers: Li rois amur, Deus !, cum est de gran virtu. La poésie, inédite et jusqu’ici inconnue des romanistes, a été copiée par un scribe germanophone dans un manuscrit latin daté de la fin du XIIe siècle, aujourd’hui conservé à la Bibliothèque nationale de la République tchèque. L’étude fournit le commentaire formel et littéraire de la poésie, d’argument amoureux et inspiration courtoise, mais lointaine des thèmes et des ressources métriques typiques de la lyrique des troubadours et des trouvères. L’étude est enrichie par la description du manuscrit de Prague, par l’analyse de la main responsable du texte vernaculaire, et par l’examen approfondi de la langue de celui-ci.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno