As funcións asistenciais asumidas no chamado Antigo Réximen por particulares e, en especial, membros do clero, suplían as que lle corresponden a un Estado moderno, por exemplo, nos eidos da Sanidade ou da Educación. Alén das fundacións de misas, capelanías, misións... había outras de índole máis terrenal e cun marcado carácter de solidariedade veciñal, coma os montes de piedade frumentarios nas parroquias rurais ou as escolas de primeiras letras xurdidas ao abeiro de iniciativas particulares.
Welfare functions of a modern state, in the fields of public health or education, were taken up by individuals, specially by members of the clergy, during the so-called Old Regime. Apart from masses, chaplaincies and missions, there were other worldly foundations of local solidarity, such as the Monti Frumentari (grain banks) in rural parishes or the first letters schools set up by private initiatives.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados