Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Fray Antonio de la Calancha y las lenguas de la costa norte del Perú: La cuestión del sec y las lenguas de los tallanes

  • Autores: Carlos Arrizabalaga Lizárraga
  • Localización: Allpanchis, ISSN-e 2708-8960, ISSN 0252-8835, Año 51, Nº. 94, 2024 (Ejemplar dedicado a: Estudios lingüísticos norperuanos), págs. 63-97
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Fray Antonio de la Calancha and the Languages of  the North Coast of  Peru: The Question of  Sec and the Languages   of  the Tallanes
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      La delimitación de las diversas lenguas (mochica, sechura, catacaos, colán) que se hablaban en el espacio de la costa norte del Perú se describe bastante bien en la tabla de los idiomas que se hablaban en el obispado de Trujillo incluida en la colección de acuarelas de monseñor Baltasar Jaime Martinez Compañón (1783). Sin embargo, en la región se difundió la idea de que el sec habría sido el idioma propio de toda la región piurana tal como el mochica fue lengua general en la zona de Lambayeque y Pacasmayo hasta el valle de Moche.  Fue Clements Markham (1910) quien simplemente lo reconoce como “another language in the northern coast”. La fuente del geógrafo inglés fue fray Antonio de la Calancha y su Crónica moralizada (1638), que ofrecía informaciones algo más detalladas que otros cronistas. Markham presume sin motivo además que en el siglo XIX toda la región conservaba todavía el sec, confundiendo, por esta falsa presunción, a Luis E. Valcárcel (1959 y 1964), quien difunde el error en la intelectualidad peruana. Por ello serán importantes las distinciones practicadas por Zevallos Quiñones (1948) y Ramos de Cox (1950), confirmadas posteriormente por Torero (1986), entre otros. Con todo, son varios autores como Robles Rázuri (1976), Albán Ramos (1985) o Juan José Vega (1993) entre otros, quienes van a mantener la posición de Valcárcel, para apoyar la identidad regional en un supuesto pasado tallán unido y cohesionado por la lengua sec. En el presente trabajo se realiza una revisión historiográfica de la cuestión del sec y las lenguas del norte del Perú que da como resultado comprobar que la exaltación regionalista y la constatación científica corren sobre vías paralelas que parecen no querer reconciliarse de ningún modo.

    • English

      This paper reviews the inconsistencies that historiography has shown about the identification of names and the delimitation of   the  extension  of   the  languages  that  were  spoken  in  the  regions  of   Piura  and  Tumbes,  in  northern  Peru,  and  the  in-fluence that some ideas have had on the claiming a regional identity  based  on  a  diffuse  but  powerful  idea  of       an  ancient  Tallan  nation  that  would  have  extended  its  dominance  over  the warm sands of  this western end of  South America. From the review of  historiography, it is possible to determine that the  term  «lengua  sec»  has  been  confusedly  attributed  to  the  tallanes,  based  on  a  misreading  of   the  chronicle  of   Antonio  de la Calancha by Luis E. Valcárcel, supported by a late work by Clements R. Markham.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno