Este artículo presenta una panorámica de las actividades desarrolladas por el Working Group 3, denominado “El cómic ibérico como forma de diálogo intercultural”, del proyecto iCOn-MICs (CA19119). Este grupo se centró, bajo un eje de diálogo intercultural que toma como referente los países conformantes del espacio cultural ibérico, en cuestiones relacionadas con la traducción de cómics, eminentemente por lo que respecta al cómic portugués, así como en la diáspora de los creadores españoles.
This paper offers an overview of the activities carried out by Working Group 3, entitled “Iberian Comics as a Form of Intercultural Dialogue”, belonging to the iCOn-MICs project (CA19119). This group focused, under an axis of intercultural dialogue which takes the countries which make up the Iberian cultural space as a reference, on issues related to translating comics, mainly with regard to Portuguese comics, as well as on the diaspora of Spanish creators.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados