La publicación pretende revisitar tres paradigmas historiográficos que han condicionado las interpretaciones del manuscrito &-I-3, conservado en la Biblioteca del monasterio de San Lorenzo de El Escorial. Tradicionalmente referido como las Etimologías de la reina Sancha, este ejemplar ha permanecido ajeno a los principales focos del interés académico, quedando reducido, en última instancia, a una serie de tópicos acríticamente reiterados. Esta revisión pretende problematizar tres de estas ideas: su catalogación como copia de los Orígenes de Isidoro de Sevilla; su adscripción a la genealogía codicológica de las Etimologías de Alfonso III; y su comprensión como manual pedagógico al servicio de la educación del príncipe. Un cotejo entre sus características materiales, literarias y plásticas permitirá comprender de forma más rigurosa el propio códice y, por extensión, la actividad bibliófila de su promotora.
This study re-examines three prevailing historiographical paradigms that have shaped interpretations of manuscript RBME &-I-3 housed in the Library of the Monastery of San Lorenzo de El Escorial. Traditionally referred to as the Etymologiae of Queen Sancha, this manuscript has remained outside the main focus of academic interest, ultimately being reduced to a series of uncritically accepted stereotypes. The analysis challenges three of these ideas: its identification as a copy of Isidore of Seville’s Originum; its association with the codicological tradition of the Etymologiae of Alfonso III; and its understanding as an education manual for a prince. By closely examining its physical attributes, literary content and artistic features, a more nuanced understanding of the codex itself will emerge and, by extension, the bibliophile activity of its benefactor.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados