La creatividad es un hábito de la memoria, y, por lo tanto, puede ser aprendida, y está dirigida por el gusto, que también se aprende. Una condición deviene necesaria: cultivar el gusto estético como criterio de evaluación de las ocurrencias inventivas de la inteligencia generadora.
En este trabajo se reflexiona sobre la conformación del gusto implícito del que parecen gozar los expertos, gracias a un inconsciente creativo bien educado. Se propone una estrategia aplicable en el hogar y en la escuela para cultivar el gusto estético de hijos y alumnos en aras de que las sorpresas que se generen devengan eficaces.
Creativity is a habit of memory and, therefore, can be learned. It is guided by taste, which is also acquired. One necessary condition arises: cultivating aesthetic taste as a criterion for evaluating the inventive occurrences of generative intelligence.
This work reflects on the formation of the implicit taste that experts seem to enjoy, thanks to a well-educated creative unconscious. A strategy applicable at home and at school is proposed to cultivate the aesthetic taste of children and students so that the surprises generated become effective.at home and at school are proposed, taking advantage of existing resources and, consequently, at no additional cost, to train the aesthetic taste of children and students so that the surprises generated become effective.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados