La escuela primaria, en tanto que forma de socialización privilegiada y lugar de paso obligatorio para los niños, es una institución reciente, cuyas bases administrativas y legislativas cuentan con poco más de un siglo de existencia.
La escuela no existió siempre, de ahí la necesidad de determinar sus condiciones históricas de existencia en el interior de nuestra formación social. No apareció de golpe sino que ensambló e instrumentalizó una serie de dispositivos que emergieron y se configuraron a partir del siglo XVI y que influyeron notablemente en el nacimiento de festejos que rememorarían la historia y que consolidarían el poder de la doctrina cristiana-católica dentro de una sociedad de “adoctrinamiento”.
The primary school, as a form of privileged socialization and an obligatory place for children, is a recent institution, whose legislative and administrative bases have more than a century of existence.
School has not always existed , from there the need to determine the historic conditions of its existence in the interior of our social formation. It didn`t appear out of nowhere, but it asembled and instrumentalized several devices that emerged and were configured at the beginning of the 16th century , all of that had a notable influence at the birth of celebrations that would remember history and consolidate the power of the doctrine Catholic Christian in a society of indoctrination.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados