Brasil
The article proposes a reading of the feature documentary Marighella (2011), in which it argues that the staged self of Isa Grisnpum Ferraz - director, screenwriter and narrator-speaker of the film - is the result of a self-attribution to bear witness, as posited by Shoshana Felman. Thus, not only Carlos Marighella's life is inventoried in the documentary, but, essentially, the testimony of a secret passed on in childhood is named, after 40 years. An approximation with Sylvie Lindeperg's film analysis method, which proposes the rescue of the historicity of the archival image, serves as an analytical substratum, which is conjugated with the notion of anarchiving extracted from Walter Benjamin by Márcio Seligmann-Silva
O artigo propõe uma leitura do documentário de longa-metragem Marighella (2011), em que defende que o eu encenado de Isa Grisnpum Ferraz - diretora, roteirista e narradora-locutora do filme - é fruto de uma auto-atribuição para testemunhar, tal como colocada por Shoshana Felman. Tem-se, assim, que não apenas a vida de Carlos Marighella é inventariada no documentário, mas, essencialmente, o testemunho de um segredo transmitido em infância é nomeado, depois de 40 anos. Uma aproximação com o método de análise fílmica de Sylvie Lindeperg, que propõe o resgate da historicidade da imagem de arquivo, serve como substrato analítico, o qual é conjugado com noção de anarquivamento depreendida de Walter Benjamin por Márcio Seligmann-Silva.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados