Brasil
O propósito central do artigo é resgatar a trajetória do historiador Rafael Altamira, sobrevivente do Novo Estado espanhol que tomou o caminho do exílio no final da Guerra Civil e resistiu ao regime franquista ao longo de sua vida. O historiador esteve na mira da polícia franquista, migrou para a América, fixando-se no México como exilado e articulador da resistência no campo intelectual. Por este motivo, teve a sua produção permanentemente submetida às novas regras de publicação, incluindo tradução dos seus livros com trechos suprimidos, bem como anulação ou revalidação da sentença censória. Identificar as regras estabelecidas pelo aparato censório e o modo operativo que se configurava em proibição, liberação parcial ou total dessas obras foram objetivos que formataram a pesquisa. Com isso, asseveramos a existência de uma vigilância permanente sob tais publicações e seus respectivos autores, editores e leitores submetidos à lógica de suspeição e inculpação. Através do estudo deste caso, pretende-se evidenciar as vicissitudes de um regime ditatorial que maculou a liberdade de expressão de parte dos seus intelectuais, alguns confinados ao silêncio e autorrepressão, outros condenados à uma vida no exílio como modo de sobrevivência cultural.
The main purpose of this paper is to revitalize the legacy of historian Rafael Altamira, a survivor from Spanish Nationalist State who left the country to live in exile at the end of the civil war. Throughout his life, he also resisted Franco’s regime. The historian was targeted by Franco’s officers, moved to America and established himself in Mexico as an expatriate agent of the resistance in the intellectual field. Because of that he had his works continually submitted to new publishing requirements, such as having passages suppressed in book translations and having books banned or revalidated by the censorship judgment. The aims of the present research are to identify the rules imposed by censorship apparatus and the way it functioned to ban or to allow the partial or total publication of those works. Thereby, we demonstrate the lasting surveillance on those works and their respective authors, editors and readers, subjected to an atmosphere of suspicion and guilt. By means of this study, it will be delineated the vicissitudes of a dictatorial regime which deprived the freedom of expression of intellectuals and which limited them to silence and self-repression. Also, it condemned others to be in exile as a way of cultural survival.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados