El manejo de la gangrena de Fournier en los últimos años ha pasado al dominio de la Urología y se constata una marcada restricción de su manejo en el ámbito de la cirugía general de urgencia, que incluso evita tratar estos pacientes en las emergencias donde no hay guardia de Urología. Esta conducta puede dilatar el tratamiento inmediato que esta entidad requiere y condicionar el pronóstico vital del paciente.Esta realidad, me ha llevado a realizar una breve revisión de la evidencia en cuanto a los aspectos salientes de esta patología y rol fundamental que juega la cirugía general en manejo de esta entidad.
In recent years, the management of Fournier's gangrene has passed into the domain of Urology and there is a marked restriction on its management in the field of emergency general surgery, which even avoids treating these patients in emergencies where there is no Urology on-call. This conduct can delay the immediate treatment that this entity requires and condition the patient's vital prognosis.This reality has led me to carry out a brief review of the evidence regarding the salient aspects of this pathology and the fundamental role that general surgery plays in the management of this entity.
O manejo da gangrena de Fournier nos últimos anos passou para o domínio da Urologia e há uma restrição acentuada do seu manejo no campo da cirurgia geral de emergência, o que evita até o tratamento desses pacientes em emergências onde não há guarda da Urologia. Este comportamento pode atrasar o tratamento imediato que esta entidade necessita e condicionar o prognóstico vital do paciente.Esta realidade levou-me a realizar uma breve revisão da evidência relativa aos aspectos salientes desta patologia e ao papel fundamental que a cirurgia geral desempenha na gestão desta entidade.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados