La situación actual de los solicitantes de protección recuerda la de sujetos que en abstracto son titulares de derechos humanos pero que en concreto carecen de toda protección. Esta condición de apatridia es también el resultado de la pérdida de la autonomía jurídico-dogmática del asilo constitucional, cuya finalidad original era la emancipación política del solicitante al que se le abría potencialmente el acceso a la misma ciudadanía. El objetivo del asilo humanitario actual es, en cambio, sobre todo ayudar a una vida sufriente y traumatizada. Con el declive de la razón humanitaria y el auge de consideraciones de seguridad, el programa de des-subjetivización del solicitante de protección alcanza su cúspide, asumiendo, especialmente después de los decretos ley de seguridad, la forma de un verdadero racismo institucional.
L’odierno status dei richiedenti protezione ricorda, arendtianamente, quello di soggetti titolari di diritti umani solo astrattamente ma concretamente sprovvisti di qualsiasi tutela. Questa condizione di apolidia di fatto è anche il frutto dalla perdita di autonomia giuridico-dogmatica dell’asilo costituzionale la cui finalità originaria era l’emancipazione politica del richiedente al quale veniva potenzialmente aperto l’accesso alla stessa cittadinanza. La finalità dell’odierno asilo umanitario è, invece, quella soprattutto di soccorrere una nuda vita sofferente e traumatizzata. Con il declino della ragione umanitaria e l’ascesa della ragione securitaria il programma di desoggettivizzazione del richiedente protezione raggiunge il suo apice, assumendo, specie dopo i decreti legge sicurezza, la forma di un vero e proprio razzismo istituzionale
The current status of the protection seekers is similar, recalling Arendt, to the one of individuals enjoying in theory human rights, but without any kind of protection in practice. Such a de facto statelessness derives also from the lost legal-dogmatic autonomy of constitutional asylum, whose original purpose was the political emancipation of the seeker, in principle entitled even to citizenship. The purpose of the humanitarian asylum is, in turn, mainly to aid a naked life suffering and traumatized. The decline of humanitarian rationale and the increasingly prominent role of security rationale, the de-individualization program of the protection seeker reaches its peak, becoming, especially after the ‘security’ law decrees in Italy, a sort of institutional racism
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados