arrow_back Volver a la revista Estudios de traducción

Compilación y análisis de un corpus "ad hoc" como herramienta de documentación electrónica en Traduccción e Interpretación en los Servicios Públicos (TISP)

Total de citas: 5

Citas recibidas
Necesidades formativas en traducción inversa especializada. ... Tonos digital (2022) Núm. 42 Pág. 24
TACLAC : una plataforma colaborativa de intercambio de corpu... Panace@ (2019) Vol. 20 Núm. 49 Pág. 73-81
LexicalMed BD : una base de datos web de recursos lexicográf... Hikma (2023) Vol. 22 Núm. 1 Pág. 277-306
Compilación de un corpus ad hoc comparable de certificados d... Sendebar (2020) Núm. 31 Pág. 503-530
Diseño y compilación de un corpus en el ámbito médico de la ... Cuadernos AISPI (2023) Vol. 22 Núm. 2 Pág. 197-226