arrow_back Volver a la revista Revista de Filología de la Universidad de La Laguna

Parámetros específicos de equivalencia en las unidades fraseológicas (con ejemplos del español y el alemán)

Total de citas: 15

Citas recibidas
Representación de la fraseología del español en herramientas... Círculo de lingüística aplicada a la comunicación (2020) Núm. 82 Pág. 3-8
Aplicaciones a la enseñanza de la traducción del Mínimo pare... Caracol (2017) Núm. 14 Pág. 104-129
La equivalencia fraseológica en ELE : el caso de las locucio... Bellaterra (2023) Vol. 16 Núm. 2 Pág. 3
Fraseología aplicada a la adquisición del español como lengu... Revista de Filología de la Universidad de La Laguna (2023) Núm. 46 Pág. 365-386
La cognición fraseológica en traducción : el caso de las loc... Hikma (2023) Vol. 22 Núm. 2 Pág. 207-233
Representación lexicográfica de la equivalencia sémica en un... Revista de investigación lingüística (RIL) (2021) Núm. 24 Pág. 97-118
Motivación y vigencia en seis locuciones del universo de Car... Language Design (2016) Núm. 18 Pág. 45-70
Algunas consideraciones sobre la traducción al italiano de l... Paremia (2021) Núm. 31 Pág. 149-161
La formación de locuciones en la fraseología metalingüística... Pragmalinguistica (2023) Núm. 31 Pág. 605-630
Estudio fraseológico del cómic Mafalda : análisis contrastiv... Anales de filología francesa (2018) Núm. 26 Pág. 195-218
Correspondencias traductológicas (español – rumano) desde pe... CLINA (2021) Vol. 7 Núm. 2 Pág. 101-120
Estudio de caso de la fraseología empleada en Colombia : aná... MonTI (2020) Núm. 6 Pág. 121-153
Un enfoque multilingüe y contrastivo de la traducción fraseo... CLINA (2020) Vol. 6 Núm. 2 Pág. 51-69
Sinonimia y variación léxica en la fraseología española e it... Círculo de lingüística aplicada a la comunicación (2020) Núm. 82 Pág. 27-40
La traducció d’unitats fraseològiques de La plaça del Diaman... Quaderns (2022) Núm. 29 Pág. 87-114