Número de publicaciones: 68 (25.0% citado)
Número de citas: 35 (5.7% autocitas)
keyboard_arrow_down Ver todos los ámbitos
Ámbito Citas
FILOLOGÍAS 21
Índice h: 3
Índice h5: 1
Promedio de citas últimos 10 años: 0.1
Promedio de citas últimos 5 años: 0.1

Citas por año de emisión

Anualidad Citas
2024 0
2023 8
2022 1
2021 3
2020 6
2019 2
2018 2
2017 2
2016 1
2015 3
2014 2
2013 0
2012 1
2011 1
2010 1
2009 0
2008 1
2007 0
2006 1
2005 0
2004 0
2003 0
2002 0
2001 0
2000 0
1999 0
1998 0
1997 0
1996 0
1995 0
1994 0
1993 0
1992 0
1991 0
1990 0
1989 0
1988 0
1987 0
1986 0
1985 0
1984 0
1983 0
1982 0
1981 0
1980 0
1979 0
1978 0
1977 0
1976 0

Citas por año de publicación

Anualidad Publicaciones Citas
2022 1 1
2018 0 1
2016 1 2
2008 2 3
2007 0 2
2006 0 5
2004 0 2
2003 0 3
2002 1 4
1996 2 2
1992 0 2
1991 0 2
1989 2 2
1978 2 2
1976 0 2
1977 1 0
1979 2 0
1980 1 0
1981 1 0
1982 0 0
1983 4 0
1984 2 0
1985 0 0
1986 1 0
1987 0 0
1988 0 0
1990 2 0
1993 2 0
1994 1 0
1995 1 0
1997 3 0
1998 1 0
1999 1 0
2000 1 0
2001 1 0
2005 0 0
2009 3 0
2010 0 0
2011 2 0
2012 2 0
2013 3 0
2014 2 0
2015 4 0
2017 1 0
2019 3 0
2020 5 0
2021 3 0
2023 4 0
2024 0 0

Citas por tipo de publicación

Publicaciones en Dialnet Citas
44 Artículo de revista 16
24 Capítulo de libro 19
0 Libro 0

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 4

Publicaciones más citadas

Anualidad Publicación Tipo Citas
2006 Los estudios sobre la frontera España / Portugal
Artículo ARTICULO 5
2008 Uruguay
Capítulo 3
2003 Testimonios sobre la peculiaridad lingüística fronteriza uruguayo-brasileña
Capítulo 3
2002 Diacronía del contacto español-portugués
Capítulo 2
2004 Las fronteras del español con el portugués en América
Artículo 2
1989 El Atlas lingüístico Diatópico y Diastrático del Uruguay (ADDU) Presentación de un proyecto
Artículo 2
1991 La correspondencia familiar como documento para la lingüística histórica
Capítulo 2
1992 El español actual en El Uruguay
Capítulo 2
1976 The Emergence of Bilingual Dialects on the Brazilian-Uruguayan Border
Artículo 2
1978 Bilingüismo y problemas educativos en la zona fronteriza uruguayo-brasileña
Capítulo 2
2016 El cambio lingüístico gusto de x à me gusta x
Artículo ARTICULO 2
2002 Historias paralelas
Capítulo 2
2007 Ocho precisiones sobre el contacto lingüistico
Artículo 2
2022 Huellas lingüísticas del aporte guaraní en el español del Uruguay
Capítulo 1
2018 La polémica naturaleza normativa de las gramáticas
Capítulo 1
1996 Contacto entre lenguas genéticamente emparentadas. El caso del español y del portugués
Artículo 1
1996 Los estudios lingüísticos en la frontera uruguayo-brasileña
Capítulo 1

* Último cálculo de métricas Dialnet: 29-May-2024