Fuster Márquez, Miguel

Doctor/a por la Universitat de València con la tesis William Caxton y la traducción inglesa de le “Recueil des histoires de Troie” de Raoul Lefevre (1989) .

Universitat de València FILOLOGÍAS FILOLOGÍA MODERNA

Filología Inglesa P75

Número de publicaciones: 36 (33.3% citado)
Número de citas: 19 (21.1% autocitas)
keyboard_arrow_down Ver todos los ámbitos
Ámbito Citas
FILOLOGÍAS P62 16
Índice h: 2
Índice h5: 1
Promedio de citas últimos 10 años: 1.1
Promedio de citas últimos 5 años: 0.9
Edad académica: 35 años
Índice m: 0.06

Citas por año de emisión

Anualidad Citas
2024 2
2023 1
2022 3
2021 2
2020 2
2019 3
2018 0
2017 0
2016 2
2015 0
2014 0
2013 0
2012 1
2011 0
2010 3
2009 0
2008 0
2007 0
2006 0
2005 0
2004 0
2003 0
2002 0
2001 0

Citas por año de publicación

Anualidad Publicaciones Citas
2022 1 1
2020 0 1
2019 0 4
2015 1 2
2014 0 4
2011 1 1
2010 1 2
2008 4 1
2007 0 1
2006 3 1
2001 3 1
2002 2 0
2003 1 0
2004 1 0
2005 2 0
2009 0 0
2012 1 0
2013 0 0
2016 1 0
2017 2 0
2018 0 0
2021 1 0
2023 0 0
2024 0 0

Citas por tipo de publicación

Publicaciones en Dialnet Citas
15 Artículo de revista 13
16 Capítulo de libro 5
5 Libro 1

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 2

Publicaciones más citadas

Anualidad Publicación Tipo Citas
2019 La construcción discursiva del turismo en la prensa española (verano del 2017)
Artículo ARTICULO 4
2014 The authenticity of real texts in advanced English language textbooks
Artículo 4
2015 Target frames in British hotel websites
Artículo ARTICULO 2
2011 Implementing an academic corpus in the English Language classroom in tertiary education
Capítulo 1
2020 «Con tan enfermo cerebro»: Fraseología recurrente en Corazón tan Blanco de Javier Marías
Artículo ARTICULO 1
2008 The spoken core of British English
Artículo ARTICULO 1
2007 Innovación en historia de la lengua inglesa
Capítulo 1
2001 Early modern English texts
Libro 1
2010 The challenges of introducing corpora and their software in the English lexicology classroom
Capítulo 1
2022 Phraseology and Style in Margaret Jull Costa’s English Translation of Marías’ Corazón Tan Blanco (1992)
Artículo 1
2006 Motivación lingüística y criterios en el establecimiento de la parcelación léxica
Capítulo 1
2010 Second language vocabulary acquisition and its pedagogical implications
Capítulo 1

* Último cálculo de métricas Dialnet: 30-Jun-2024