La influencia efectiva de los subtítulos en el aprendizaje de lenguas extranjeras (2011) ARTICULO Talaván Zanón, Noa Sendebar. Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación Núm. 22 Pág. 265-282

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 1

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Los subtítulos integrados deícticos favorecen la comprensión oral en el aprendizaje de francés como lengua extranjera cuando se usan en material didáctico audiovisual
Los subtítulos integrados deícticos favorecen la comprensión oral en el aprendizaje de francés como lengua extranjera cuando se usan en material didáctico audiovisual Vol. 24 Núm. 2 Pág. 270-287
2022 Colombian Applied Linguistics
Forero, Monica Moreno, Leidy J. Bernal, Jonny F. Torres, José D. Martínez, Angie L.
El proyecto TradAV
El proyecto TradAV Núm. 33 Pág. 85-111 ARTICULO
2021 Alfinge
Ogea Pozo, María del Mar
La traducción y la subtitulación en el aula de idiomas
La traducción y la subtitulación en el aula de idiomas Vol. 10 Núm. 1 Pág. 1-14 ARTICULO
2021 Revista de innovación y buenas prácticas docentes
Castro, Carolina
Efectos de los subtítulos intralingüísticos y los subtítulos bilingües aumentados sobre el aprendizaje incidental de vocabulario en español como lengua extranjera
Efectos de los subtítulos intralingüísticos y los subtítulos bilingües aumentados sobre el aprendizaje incidental de vocabulario en español como lengua extranjera Vol. 3 Núm. 2 Pág. 125-163 ARTICULO
2020 RILEX Revista sobre investigaciones léxicas
González Ortega, Bianca Mañas Navarrete, Ibán
La formación del audiodescriptor en España. Situación actual y retos futuros
La formación del audiodescriptor en España. Situación actual y retos futuros Núm. 24 Pág. 145-164 ARTICULO
2020 TRANS
Sanz-Moreno, Raquel

* Último cálculo de métricas Dialnet: 10-Nov-2024