El modelo latino de la versión castellana medieval de "Epitoma rei militaris" de Vegecio (2010) ARTICULO Fradejas Rueda, José Manuel Estudios humanísticos. Filología Núm. 32 Pág. 47-55
- Número de citas: 3 (33.3% autocitas)
-
insert_chart_outlined Más Indicadores
Ámbito Citas FILOLOGIA MODERNA 2 FILOLOGIA HISPANICA 3 FILOLOGIAS 3
Citas por clasificación CIRC
Otras citas sin clasificación CIRC: 0
Artículos citantes
| Artículo citante | Anualidad | Localización | Autores |
|---|---|---|---|
| La traducción del léxico político latino al español a lo largo de los siglos: un análisis diacrónico Núm. 43 Pág. 142-155 ARTICULO | 2025 | Dicenda |
Fernández Álvarez, María
|
| La traducción historiográfica en el Cuatrocientos entre Italia y Castilla. Notas sobre la versión decembriana de la Primera Guerra Púnica y su traducción castellana Núm. 34 Pág. 103-115 ARTICULO | 2017 | Revista de filología románica |
González Gómez, Jaime
|
| Prolegómenos a una edición crítica de la versión medieval castellana de Alfonso de San Cristóbal de la "Epitoma rei militaris" de Vegecio Núm. 23 Pág. 153-178 ARTICULO | 2011 | Revista de Literatura Medieval |
Fradejas Rueda, José Manuel
|
* Último cálculo de métricas Dialnet: 22-Mar-2026
Ver en Dialnet