Enseñar la interpretación en los servicios públicos (2008) ARTICULO Alonso Araguás, Icíar Baigorri Jalón, Jesús redit. Revista electrónica de didáctica de la traducción y la interpretación Núm. 1 Pág. 1-25

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 0

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
O mínimo paremiológico português, uma ferramenta útil para a formação linguística do intérprete
O mínimo paremiológico português, uma ferramenta útil para a formação linguística do intérprete Vol. 9 Núm. 1 Pág. 14 ARTICULO
2023 EntreLínguas
Díaz Ferrero, Ana María
La pluralidad denominativa de la "Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos" a través de Twitter y YouTube
La pluralidad denominativa de la "Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos" a través de Twitter y YouTube Vol. 66 Núm. 1 Pág. 180-192
2021 Lebende Sprachen
Cedillo Corrochano, Carmen
El profesional del Derecho en la formación del intérprete. Una experiencia didáctica
El profesional del Derecho en la formación del intérprete. Una experiencia didáctica Núm. 10 Pág. 1-12 ARTICULO
2018 Revista d'innovació docent universitària
Sanz-Moreno, Raquel
Dilemas éticos en interpretación sanitaria. El médico entra en el aula
Dilemas éticos en interpretación sanitaria. El médico entra en el aula Vol. 18 Núm. 46 Pág. 114-122 ARTICULO
2017 Panace@
Sanz-Moreno, Raquel
La inclusión del médico en la formación del intérprete en el ámbito sanitario
La inclusión del médico en la formación del intérprete en el ámbito sanitario Vol. 11 Núm. 2 Pág. 203-222 ARTICULO
2017 RIDU
Sanz-Moreno, Raquel
Comparativa de herramientas empleadas para mejorar la comunicación con pacientes extranjeros en centros sanitarios del Reino Unido, Alemania y España
Comparativa de herramientas empleadas para mejorar la comunicación con pacientes extranjeros en centros sanitarios del Reino Unido, Alemania y España Núm. 22 Pág. 191-208 ARTICULO
2011 Sendebar
Faya Ornia, Goretti

* Último cálculo de métricas Dialnet: 16-Jun-2024