Interjections and pragmatic errors in dubbing (2006) Cuenca Ordinyana, Maria Josep Meta. Journal des traducteurs = translators' journal Vol. 51 Núm. 1 Pág. 20-35

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 0

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Prefabricated orality and the translation of Spanish and Catalan approximators into English in a TV series
Prefabricated orality and the translation of Spanish and Catalan approximators into English in a TV series Vol. 22 Núm. 2 Pág. 285-307 ARTICULO
2023 Hikma
Server Benetó, Natàlia
Traducción de interjecciones y subtitulación
Traducción de interjecciones y subtitulación Núm. 27 Pág. 151-171
2023 TRANS
Díaz Pérez, Francisco Javier
Aigo ! Le casse-tête de la traduction littéraire d’interjections onomatopéiques coréennes
Aigo ! Le casse-tête de la traduction littéraire d’interjections onomatopéiques coréennes Vol. 65 Núm. 3 Pág. 728-744 ARTICULO
2020 Meta
Jeanmaire, Guillaume Duval, Arnaud
Aspectos diacrónicos de la fraseología
Aspectos diacrónicos de la fraseología Núm. 45 Pág. 1-22 ARTICULO
2018 Verba
Garnes, Inmaculada
Frecuencia de uso y funciones de las interjecciones italianas y españolas en el hablado fílmico y sus repercusiones en el doblaje al español
Frecuencia de uso y funciones de las interjecciones italianas y españolas en el hablado fílmico y sus repercusiones en el doblaje al español Núm. 3 Pág. 181-211 ARTICULO
2016 MonTI
Zamora Muñoz, Pablo Alessandro, Arianna
Panorámica de la investigación en traducción para el doblaje.
Panorámica de la investigación en traducción para el doblaje. Núm. 17 Pág. 13-34 ARTICULO
2013 TRANS
Chaume Varela, Frederic
The translation of oh in a corpus of dubbed sitcoms
The translation of oh in a corpus of dubbed sitcoms Núm. 6 Pág. 117-136 ARTICULO
2007 Catalan journal of linguistics
Matamala, Anna

* Último cálculo de métricas Dialnet: 27-Oct-2024