How multilingual can a dubbed film be? Language combinations and national traditions as determining factors (2014) ARTICULO Voellmer, Elena Zabalbeascoa Terran, Patrick Linguistica Antverpiensia Núm. 13 Pág. 232-250

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 0

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Multilingualism on screen
Multilingualism on screen Vol. 68 Núm. 1 Pág. 57-77 ARTICULO
2023 Meta
Bosseaux, Charlotte
La variación dialectal en el doblaje al español de la saga Hotel Transylvania
La variación dialectal en el doblaje al español de la saga Hotel Transylvania Núm. 31 Pág. 33-50 ARTICULO
2020 Sendebar
García Luque, Francisca
¡Eh, tú! ¿Por qué me traduces con eco? La traducción del multilingüismo para el soporte unimodal y multimodal de la obra "Coco"
¡Eh, tú! ¿Por qué me traduces con eco? La traducción del multilingüismo para el soporte unimodal y multimodal de la obra "Coco" Núm. 46 Pág. 149-179 ARTICULO
2019 Cuadernos de investigación filológica
Hurtado Malillos, Lorena Cuéllar Lázaro, Carmen
The representation and translation of identities in multilingual TV series
The representation and translation of identities in multilingual TV series Núm. 4 Pág. 145-172 ARTICULO
2019 MonTI
Beseghi, Micòl
Multilingualism and Identities
Multilingualism and Identities Núm. 4 Pág. 9-55 ARTICULO
2019 MonTI
Pérez L. de Heredia, María Higes Andino, Irene de

* Último cálculo de métricas Dialnet: 10-Nov-2024