Qué (no) se traduce al español en los museos de la ciudad de Nueva York. Un estudio basado en corpus (2020) ARTICULO Leiva Rojo, Jorge Jesús Onomázein. Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile Núm. 7 Pág. 83-107

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 1

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Landscape of tourism translation
Landscape of tourism translation Núm. 8 Pág. 40-71 ARTICULO
2025 MonTI
Luque Janodet, Francisco Álvarez Jurado, Manuela
Panorama de la traducción turística
Panorama de la traducción turística Núm. 8 Pág. 8-39 ARTICULO
2025 MonTI
Luque Janodet, Francisco Álvarez Jurado, Manuela
Rasgos esenciales de la cartela de museos e implicaciones para su traducción
Rasgos esenciales de la cartela de museos e implicaciones para su traducción Vol. 7 Núm. 2 Pág. 45-63 ARTICULO
2023 Transletters.
España Pérez, Sergio
La identidad reflejada
La identidad reflejada Núm. 17 Pág. 144-161 ARTICULO
2022 Estudios irlandeses = Journal of Irish Studies
Leiva Rojo, Jorge Jesús
e-DriMe: A Spanish-English frame-based e-dictionary about dried meats
e-DriMe: A Spanish-English frame-based e-dictionary about dried meats Vol. 27 Núm. 2 Pág. 330-357
2021 Terminology
Ortego Antón, María Teresa
The signs they are a-changin'
The signs they are a-changin' Núm. 72 Pág. 57-74 COMUNICACION_CONGRESO
2021 Estudios del Observatorio
Leiva Rojo, Jorge Jesús

* Último cálculo de métricas Dialnet: 22-Mar-2026