El traductor en su jaula (1997) Peña Martín, Salvador El papel del traductor
- Número de citas: 21 (0.0% autocitas)
-
insert_chart_outlined Más Indicadores
Ámbito Citas FILOLOGIAS 11 LINGUISTICA 7 FILOLOGIA HISPANICA 4 FILOLOGIA CLASICA 2 FILOLOGIA MODERNA 1 MULTIDISCIPLINAR 1
Citas por clasificación CIRC
Otras citas sin clasificación CIRC: 0
Artículos citantes
| Artículo citante | Anualidad | Localización | Autores |
|---|---|---|---|
| Renovarse o morir: el ultraísmo a través de "Vltra" y sus traducciones Núm. 39 Pág. 133-149 ARTICULO | 2024 | Itinerarios |
Enríquez Aranda, María Mercedes
|
| La traducción de poesía cuir como factor de cambio social dentro y fuera de la práctica de la traducción Núm. 31 Pág. 248-265 ARTICULO | 2023 | Revista Letral |
Nestore, Angelo
|
| Entre traducción y arabización Núm. 30 Pág. 153-177 ARTICULO | 2023 | Quaderns |
Tagourramt, Abdallah
|
| La traducción literaria y la cuestión de la renovación de la lengua árabe durante la «Nahda» Núm. 47 Pág. 359-382 ARTICULO | 2023 | Revista de Filología de la Universidad de La Laguna |
Tagourramt, Abdallah
|
| Análisis pragmático y cultural de las unidades fraseológicas de "La Reina del Sur". Traducción y búsqueda de equivalencias en chino | 2023 | Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante |
Li, Ling
|
| La recepción en España de los tratados franceses sobre Educación Física y Gimnástica (1883-1901) Núm. 47 Pág. 67-80 ARTICULO | 2022 | Ámbitos |
Álvarez Jurado, Manuela
Torrebadella Flix, Xavier
|
| Isabel Allende para los jóvenes árabes | 2022 | Universidad de Málaga |
Almeqren, Turki
|
| En torno al prólogo y las notas de la traducción al español del Codex, Pharmacopée française de 1837 Núm. 20 Pág. 215-235 ARTICULO | 2021 | Çédille |
Álvarez Jurado, Manuela
|
| The Japanese Other in translated literature Núm. 23 Pág. 421-452 ARTICULO | 2021 | Hermeneus |
Serra Vilella, Alba
|
| La equivalencia en los estudios de traducción Pág. 19-34 | 2021 | Cultural Studies and Space in Contemporary Narratives |
Moreiras Arias, Natalia
|
| La visibilidad del traductor: las notas al pie de página en las traducciones españolas de la Grammatica della fantasia de Gianni Rodari Núm. 9 Pág. 543-572 ARTICULO | 2020 | Orillas |
Arbulu Barturen, María Begoña
|
| Reacciones a lo ajeno | 2020 | Universidad de Castilla-La Mancha |
Gutiérrez Almenara, Angelina
|
| The Reception of Spain in Australia through Translation Núm. 21 Pág. 165-196 ARTICULO | 2019 | Hermeneus |
Enríquez Aranda, María Mercedes
|
| La traducción de la literatura china en España Núm. 6 Pág. 65-79 ARTICULO | 2016 | Estudios de traducción |
Wang, Chenying
|
| La consagración europea de Yorgos Seferis y su "Destino" en España Núm. 36 Pág. 231-250 ARTICULO | 2015 | Erytheia |
Pose, Coralia
|
| El mejor de su tiempo (Badr Zamānihi) Núm. 24 Pág. 195-224 ARTICULO | 2013 | Sendebar |
Rodríguez Sierra, Francisco M.
|
| A versión romanesa de O lapis do carpinteiro, de Manuel Rivas Núm. 19 Pág. 430-443 ARTICULO | 2013 | Viceversa |
Mihalcea, Oana
|
| La traducción de la literatura chino-americana en lengua española | 2013 | Universidad de Salamanca |
Wang, Chenying
|
| Alguns aspectes formals de la traducció llatina de l'Alcorà de Robert de Ketton (ca. 1141-1143) i la seva relació amb el text original àrab Vol. 29 Núm. 2 Pág. 79-106 ARTICULO | 2007 | Faventia |
Castells Criballés, Margarida
|
| En torno a la unidad de traducción y la unidad de análisis de la traducción en Estilística Comparada Núm. 3 Pág. 61-81 ARTICULO | 2001 | Hermeneus |
Álvarez Lugrís, Alberto
|
| O fantasma da ópera, Gaston Leroux Núm. 4 Pág. 187-192 ARTICULO | 1998 | Viceversa |
Garrido Vilariño, Xoán Manuel
Luna Alonso, Ana
|
* Último cálculo de métricas Dialnet: 24-Mar-2026
Ver en Dialnet