pág. 9
Event. Ricetta di successo. Storia, talks e giovani promesse a Meet Design: Recipe for success. Story. Story, talks and young talents at Meet Design.
pág. 14
Project. Oceanomania. Dalle esplorazioni marine agli acquari, un viaggio per immagini attraverso le pagine dell'opera di Mark Dion: From expedition to the aquarium, a visual journey through the work of Mark Dion.
pág. 16
Itinerary. L'Italia delle coste. 2000 miglia di fotografia ravvicinata nel viaggio in kayak di Guido Grugnola: Coastal Italy. 2000 miles of pictures by Guido Grugnola during a journey in kayak.
pág. 28
Project. Punti nello spazio. Segni sul territorio in giro per il mondo: Points in space. Marks on the landscape from across the world.
pág. 38
Project 1. Tra i tetti di Basilea. Il progetto di ampliamento del Museum der Kulturen di Basilea dello studio Herzog & de Meuron: Among the city�s rooftops. The extension project for the Museum der Kulturen in Basel by Herzog & de Meuron.
pág. 54
Project 2. Essenziale e funzionale. A Spalato, un edificio stile Secessione diventa ostello della gioventù grazie al progetto degli architetti di Studio UP: Simple and practical. In Split, a Secessionist building becomes a youth hostel thanks to a Studio UP project.
pág. 66
Project 3. Il peso del cielo Le Case W di Barclay & Crousse nella baia dell'Escondida, sulla costa centrale del Perù: The weight of the sky. Barclay & Crousse�s W Houses in the Escondida bay on Peru�s central coast.
pág. 74
Project 4. Incisioni. In Portogallo, nella Valle del Côa, il Museo di Arte e Archeologia di Camilo Rebelo e Tiago Pimentel: In Portugal�s Valle del Côa, the Museum of Art and Archaeology by Camilo Rebelo and Tiago.
pág. 84
Che potenziale ha un edificio pubblico in una situazione d'emergenza? Le risposte di Giancarlo Mazzanti e Luigi Snozzi: What is the potential of a public building in a state of emergency? The answers by Giancarlo Mazzanti and Luigi Snozzi.
pág. 96
Illustration. Buongiorno, vorrei un progetto. L'architettura spiegata ai bambini: una storia ritrovata di Anna De Carlo e Giancarlo De Carlo: Hello, I need an architect. Explaining architecture to children: a rediscovered story by Anna De Carlo and Giancarlo De Carlo.
pág. 110
Project 1. Ghost design. I lavori di Veronica Ranner e Lucas Maassen/Raw Color interrogano l'essenza degli oggetti: The works of Veronica Ranner and Lucas Maassen/Raw Color look at the very essence of objects.
pág. 116
Project 2. Creation by Destruction. Due designer israeliani utilizzano esplosioni e schianti per generare oggetti singolari: Two Israeli designers use explosions and crashes to create unpredictable and unusual objects.
pág. 124
Project 3. L'Olanda per l'ONU. La lounge del quartier generale secondo Hella Jongerius, Rem Koolhaas/OMA, Irma Boom, Gabriel Lester, Louise Schouwenberg: The Netherlands for U.N. Headquarters. The lounge by Hella Jongerius, Rem Koolhaas/OMA, Irma Boom, Gabriel Lester, Louise Schouwenberg.
pág. 132
La cura del dettaglio.: Attention to detail.
pág. 140
Project 4. Sergio Asti, progetti, cascate, fiumi e torrenti. Un incontro a Milano con l'architetto e designer: Sergio Asti, projects, waterfalls, rivers and streams. A meeting in Milan with the architect and designer.
pág. 154
Italcementi: Effix Design®. Dibattito tra lo studio di design LucidiPevere, Andrea Parodi di Italcementi e il laboratorio Crea di Piccinelli: A conversation amongst the LucidiPevere design studio, Andrea Parodi from Italcementi and the Crea by Piccinelli lab.
pág. 160
pág. 165
pág. 166
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados