pág. 5
pág. 15
De la traduction a l'adaptation pour les jeunes: Socioanalyse du Dernier des Mohicans de James Fenimore Cooper en francais: Socioanalyse du Dernier des Mohicans de James Fenimore Cooper en francais
J.-m. Gouanvic
pág. 31
De Little Women de Louisa May Alcott aux Quatre filles du docteur March: les traductions francaises d'un roman de formation au feminin: les traductions francaises d'un roman de formation au feminin
C. Le Brun
pág. 47
De quelques aspects de la traduction en anglais des textes de Gabrielle Roy publies pour les enfants
C. Romney
pág. 68
C. Dollerup
pág. 81
Two Versions of the Same Narrative - Astrid Lindgren's Mio, min Mio in Swedish and Danish
A. O. Steffensen
pág. 104
pág. 115
Where the Wild Things Are: Translating Picture Books: Translating Picture Books
R. Oittinen
pág. 128
pág. 142
pág. 154
pág. 165
Proper Names in Translations for Children: Alice in Wonderland as a Case in Point: Alice in Wonderland as a Case in Point
C. Nord
pág. 182
Narratology meets Translation Studies, or, The Voice of the Translator in Children's Literature
E. O Sullivan
pág. 197
pág. 208
E. O Connell
pág. 222
Time, Narrative Intimacy and the Child: Implications of the Transition from the Present to the Past Tense in the Translation into English of Children's Texts: Implications of the Transition from the Present to the Past Tense in the Translation into English of Children's Texts
G. Lathey
pág. 233
Children's Literature and Translation Under the East German Regime
G. Thomson-wohlgemuth
pág. 241
Domestication and Foreignization in Translating American Prose for Slovenian Children
D. Mazi-leskovar
pág. 250
Publishing Strategies of Translated Children's Literature in Argentina. A Combined Approach
C. Alvstad
pág. 266
pág. 276
From Harry to Garri: Strategies for the Transfer of Culture and Ideology in Russian Translations of Two English Fantasy Stories: Strategies for the Transfer of Culture and Ideology in Russian Translations of Two English Fantasy Stories
J. Inggs
pág. 285
Translating Children's Literature in the Arab World: The State of the Art: The State of the Art
S. Mdallel
pág. 298
When Children's Literature Transcends its Genre: Translating Alice in Wonderland: Translating Alice in Wonderland
D. A. Kibbee
pág. 307
pág. 322




© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados