Die Ubersetzung bedeutungsschwacher Verben in technischen und naturwissenschaftlichen Texten: PROVIDE und seine deutschen Aquivalente
P. Baumgartner
pág. 146
Kontextualisierung und Datenfluss in der Softwarelokalisierung: 1514
K.-H. Freigang
pág. 159
Tipologia textual pragmatica de la comunicacion biomedica (teorica) y formacion de traductores: 1223
M. B. M. Serrano
pág. 168
Brucken-Glossar (DE-EN) (3. Teil): 1539
S. Wuttke
pág. 174
Glossar Strassenbau (DE-EN) 1. Teil): 2219
P. Lindner
pág. 180
pág. 184
Neuerscheinungen auf dem Fachworterbuchmarkt: 1546
E. Luck
pág. 186




© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados