InstitucionesIdentificadores de autorPeriodo de publicación recogido
|
|
|
Recursos lingüístics i educatius de la llengua de signes catalana (LSC)
Gemma Barberà, Eulàlia Ribera Llonc, Cristina Gelpí
Llengua, societat i comunicació: revista de sociolingüística de la Universitat de Barcelona, ISSN-e 1697-5928, Nº. 16 (Llengua, societat i comunicació), 2018 (Ejemplar dedicado a: Les llengües de signes, fetes visibles), págs. 16-25
Errores frecuentes en el lenguaje jurídico: usos incorrectos de las preposiciones
Cristina Gelpí
Iuris: Actualidad y práctica del derecho, ISSN 1137-2435, ISSN-e 2255-0488, Nº 198, 2013, págs. 22-27
Aplicar convenciones formales en el lenguaje jurídico
Cristina Gelpí
Iuris: Actualidad y práctica del derecho, ISSN 1137-2435, ISSN-e 2255-0488, Nº 146, 2010, págs. 34-37
Evitar los errores más frecuentes en el lenguaje jurídico
Cristina Gelpí
Iuris: Actualidad y práctica del derecho, ISSN 1137-2435, ISSN-e 2255-0488, Nº 139, 2009, págs. 24-27
Cristina Gelpí
Philologia hispalensis, ISSN-e 2253-8321, ISSN 1132-0265, Nº 22, 2008 (Ejemplar dedicado a: Lexicografía bilingüe y plurilingüe del español / coord. por Manuel Bruña Cuevas), págs. 165-187
Recursos en línia per a l'aprenentatge del llenguatge jurídic en català: tipus, usuaris accessibilitat
Cristina Gelpí
Revista de llengua i dret, ISSN-e 2013-1453, ISSN 0212-5056, Nº. 49, 2008, págs. 11-25
Cristina Gelpí
Biblio 3W: Revista Bibliográfica de Geografía y Ciencias Sociales, ISSN-e 1138-9796, Vol. 11, 2007
Diccionaris digitals especialitzats per la temàtica: estat actual i perspectives
Cristina Gelpí
Scripta Nova: Revista electrónica de geografía y ciencias sociales, ISSN-e 1138-9788, Nº. Extra 8, 170, 2004 (Ejemplar dedicado a: El impacto social y espacial de las nuevas tecnologías de la información y de la comunicación. Número extraordinario dedicado al VI Coloquio Internacional de Geocrítica (Actas del Coloquio))
Lluís de Yzaguirre, Cristina Gelpí
Bat: Soziolinguistika aldizkaria, ISSN 1130-8435, Nº. 44, 2002 (Ejemplar dedicado a: Europako batasunaren geroa I: hizkuntza arloko eskumenen kudeaketa), págs. 47-56
El lèxic de la prevenció de riscos laborals
Cristina Gelpí
Scripta Nova: Revista electrónica de geografía y ciencias sociales, ISSN-e 1138-9788, Nº. Extra 6, 119, 2002 (Ejemplar dedicado a: IV Coloquio Internacional de Geocrítica (Actas del Coloquio))
Diccionarios del español en Internet
Cristina Gelpí
Comunicación y Pedagogía: nuevas tecnologías y recursos didácticos, ISSN 1136-7733, Nº 177, 2001, págs. 91-96
Diccionarios del español en Internet
Cristina Gelpí
Biblio 3W: Revista Bibliográfica de Geografía y Ciencias Sociales, ISSN-e 1138-9796, Vol. 4, 1999
Els termes a través dels reculls léxics
Cristina Gelpí, Rosa Estopà Bagot
Articles: Revista de didàctica de la llengua i de la literatura, ISSN 1133-9845, Nº. 9, 1996 (Ejemplar dedicado a: Terminologia i ensenyament), págs. 71-84
Eines i recursos per a la traducció jurídica cap al català: dels tipus de recursos a les necessitats dels usuaris
Ona Domènech Bagaria, Cristina Gelpí
Les llengües minoritzades en l'ordre postmonolingüe / Esther Monzó Nebot (ed. lit.), Juan Jiménez-Salcedo (ed. lit.), 2017, ISBN 978-84-16546-27-5, págs. 221-234
Santiago Frigola, Delfina Aliaga, Gemma Barberà, Cristina Gelpí
Sobre adquisición, aprendizaje y evaluación de la lengua de signos español: Actas del congreso CNLSE Madrid, 2 y 3 de octubre de 2014, 2015, págs. 257-269
Innovació docent al Grau en Traducció i Interpretació de la Universitat Pompeu Fabra
Carmen López Ferrero, Cristina Gelpí, Luis Pegenaute
VIII Jornades de Xarxes d'Investigació en Docència Universitària: noves titulacions i canvi universitari / coord. por María Teresa Tortosa Ybáñez, José Daniel Álvarez Teruel, Neus Pellín Buades, 2010, ISBN 978-84-693-6845-9, págs. 2358-2370
Aproximación a la lexicografía digital para la traducción jurídica
Cristina Gelpí
La lexicografía bilingue y didactica: ayer y hoy / coord. por José Ignacio Pérez Pascual; Mar Campos Souto (aut.), Eva María González González (aut.), 2008, ISBN 978-84-9749-304-8, págs. 83-92
El español en contextos laborales
Daniel Cassany Comas, Cristina Gelpí, Carmen López Ferrero
Lingüística aplicada del español / coord. por Manel Lacorte, 2007, ISBN 84-7635-663-3, págs. 449-482
Al·loglotisme, territorialitat i "ius linguae": tres eixos per vertebrar una política lingüística europea top-down
Lluís de Yzaguirre, Cristina Gelpí
Actes del 2n Congrés Europeu sobre Planificació Lingüística : Andorra la Vella, 14, 15 i 16 de novembre de 2001, 2003, ISBN 84-393-6124-6, págs. 443-457
El estado actual de la lexicografía: los nuevos diccionarios
Cristina Gelpí
Lexicografía española / coord. por Antonia María Medina Guerra, 2003, ISBN 84-344-8253-3, págs. 307-332
Discurso, terminología y conocimiento especializado
Meritxell Domènech Bagaria, Cristina Gelpí, Jaume Martí, Monserrat Ribas
Terminologia e indústrias da língua: actas do VII Simpósio Ibero-Americano de Terminologia / coord. por Margarita Correia, 2003, ISBN 972-9051-48-8, págs. 351-358
La lexicografia bilingüe català-alemany, alemany-català: Proposta d'avaluació
Cristina Gelpí
Katalanisch in Geschichte und Gegenwart: Sprachwissenschaftliche Beiträge /Estudis de lingüística / coord. por Claus D. Pusch; Eva Centellas Oller (col.), 2001, ISBN 3-86057-662-3, págs. 143-153
Las definiciones de conceptos especializados en diccionarios monolingües
Cristina Gelpí, Núria Castillo
La terminología científico-técnica: reconocimiento, análisis y extracción de información formal y semántica (DGES PB96-0293) / María Teresa Cabré (aut.), Judit Feliu (aut.), 2001, ISBN 84-477-0744-X, págs. 209-215
Marcatge temàtic i usuari potencial al DGLC
Cristina Gelpí
La lingüística de Pompeu Fabra / coord. por Jordi Ginebra Serrabou, Raül David Martínez Gili, Miquel Àngel Pradilla Cardona, Vol. 2, 2000, ISBN 8479085975, págs. 349-363
Los diccionarios bilingües: medidas de evaluación lexicográfica
Cristina Gelpí
Panorama actual de la lingüística aplicada [Recurso electrónico]: conocimiento, procesamiento y uso del lenguaje / coord. por Francisco José Ruiz de Mendoza Ibáñez, Vol. 2, 2000 (Lingüística e informática. Lexicología. Traducción / coord. por Dalila Fasla, Francisco Javier Martín Arista, María Sandra Peña Cervel), ISBN 84-699-3365-5, págs. 1037-1044
Anàlisi de freqüències lèxiques: noms, verbs, adjectius i adverbis en -ment
Cristina Gelpí
Oralment: Estudis de variació funcional / Lluís Payrató Giménez (dir.), 1998, ISBN 84-7826-973-8, págs. 129-143
Cicle de conferències i seminaris 97-98: lèxic, corpus i diccionaris
María Teresa Cabré, Cristina Gelpí, Universitat Pompeu Fabra
Documenta Universitaria, 2010. ISBN 9788492707553
Mesures d'avaluació lexicogràfica de diccionaris bilingües
Cristina Gelpí
Universitat Pompeu Fabra, 2003. ISBN 84-89782-08-3
Cicle de conferències i seminaris 97-98
María Teresa Cabré, Cristina Gelpí, Universitat Pompeu Fabra
Universitat Pompeu Fabra, Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA), 2000. ISBN 84-477-0710-5
Mesures d'avaluació lexicogràfica de diccionaris bilingües
Cristina Gelpí
Barcelona : Publicacions Universitat de Barcelona, 1999. ISBN 84-475-2008-0
Mesures d'avaluacio lexilografica de diccionaris bilingues
Cristina Gelpí
Tesis doctoral dirigida por María Teresa Cabré (dir. tes.). Universitat de Barcelona (1997).
Llenguatge jurídic català: estat de la qüestió i propostes de futur
Tesis doctoral dirigida por Cristina Gelpí (dir. tes.). Universitat Pompeu Fabra (2019).
Tesis doctoral dirigida por Cristina Gelpí (dir. tes.). Universitat Pompeu Fabra (2019).
Unidades de conocimiento especializado para la traducción jurídica: identificación y propuesta de representación de la equivalencia del derecho de extranjería en un diccionario bilingüe español-rumano
Tesis doctoral dirigida por Cristina Gelpí (dir. tes.). Universitat Pompeu Fabra (2015).
La falsa amistat lingüística: definició, tipologia i tractament lexicogràfic. Els falsos amics semàntics castellà>català i català>castellà
Tesis doctoral dirigida por Cristina Gelpí (dir. tes.), Carmen Hernández García (codir. tes.). Universitat Pompeu Fabra (2008).
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados