Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Portrait de la traduction médicale: ses difficultés-ses exigences-son enseignement

  • Autores: Henri Van Hoof
  • Localización: Traducción e interpretación en el ámbito biosanitario / coord. por Leandro Félix Fernández, Emilio Ortega Arjonilla, 1998, ISBN 84-8151-619-8, págs. 3-26
  • Idioma: francés
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • Peut-on imaginer que l'apprenti traducter se lance dans des études de traduction en se fixant pour objectif de se livrer plus tard à la suele traduction médicale? Le doute est permis, car l'attitude de l'étudiant à l'égard de la traduction scientifique est ambigüe. Comme la formation qu'il a reçue au niveau secondaire est dans l'ensemble assez littéraire, il peut montrer une certaine réticence, voire de l'aversion pour des textes qui exigent de solides connaissances scientifiques


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno