Hacia una traductología feminista transnacional (2020) EDITORIAL Castro, Olga Ergun, Emek von Flotow, Luise Spoturno, María Laura Guimarães Barboza, Beatriz Regina Pulido Correa, Martha Lucía Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción Vol. 13 Núm. 1 Pág. 2-10

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 1

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Mujeres migrantes para niñas rebeldes
Mujeres migrantes para niñas rebeldes Núm. 36 Pág. 88-105 ARTICULO
2025 Sendebar
Placidi, Francesca
Analizar traducciones desde una perspectiva feminista
Analizar traducciones desde una perspectiva feminista Núm. 31 Pág. 93-104 ARTICULO
2024 Quaderns
Zaragoza Ninet, María Goretti
Traducción y conciencia de género
Traducción y conciencia de género Núm. 31 Pág. 163-178 ARTICULO
2024 Quaderns
Spoturno, María Laura
La identidad (sexual) de las subjetividades interseccionales como operación dialógica transcultural
La identidad (sexual) de las subjetividades interseccionales como operación dialógica transcultural Vol. 16 Núm. 1 Pág. 229-251 ARTICULO
2023 Mutatis Mutandis
Martín Ruano, María Rosario
La traducción y el activismo feminista
La traducción y el activismo feminista Núm. 7 Pág. 28-38
2023 Nueva ReCIT
Ferrero, Sabrina Solange Prieto, María Soledad
Una mirada sobre el ethos desde la traductología feminista transnacional
Una mirada sobre el ethos desde la traductología feminista transnacional Pág. 165-185
2022 Subjetividad, discurso y traducción
Yañez, Gabriela Luisa
La experiencia interseccional de (la) puente como ethos colectivo transnacional en la adaptación y traducción al español de This Bridge Called My Back
La experiencia interseccional de (la) puente como ethos colectivo transnacional en la adaptación y traducción al español de This Bridge Called My Back Pág. 87-105
2022 Subjetividad, discurso y traducción
Matelo, Gabriel Spoturno, María Laura

* Último cálculo de métricas Dialnet: 25-Jan-2026