La traducción de los órganos jurisdiccionales franceses en tanto que instituciones culturales (2016) ARTICULO Soriano Barabino, Guadalupe Revista de llengua i dret Núm. 66 Pág. 172-188
- Número de citas: 6 (0.0% autocitas)
-
insert_chart_outlined Más Indicadores
Ámbito Citas FILOLOGIAS 5 LINGUISTICA 4 DERECHO MULTIDISCIPLINAR 1 DERECHO 1
Citas por clasificación CIRC
Otras citas sin clasificación CIRC: 0
Artículos citantes
| Artículo citante | Anualidad | Localización | Autores |
|---|---|---|---|
| Análisis y traducción de los convenios reguladores de divorcio en la combinación español-chino Vol. 24 Núm. 2 Pág. 8 ARTICULO | 2025 | Hikma |
Liu, Weijun
Cunillera Domènech, Montserrat
|
| Variació terminològica diatòpica en la traducció jurídica Núm. 82 Pág. 11 | 2024 | Revista de llengua i dret |
Cunillera Domènech, Montserrat
|
| Adecuación y asimetría jurídica en la traducción de nombres de órganos judiciales del francés al español en documentos sobre derechos humanos de las Naciones Unidas Vol. 66 Núm. 3 Pág. 620-641 ARTICULO | 2021 | Meta |
Guzmán, Diego
|
| La terminología judicial Núm. 17 Pág. 41-54 ARTICULO | 2018 | Hikma |
Expósito Castro, Carmen
|
| La traducción de terminología judicial Núm. 17 Pág. 33-40 ARTICULO | 2018 | Hikma |
Expósito Castro, Carmen
|
| Análisis de la traducción y terminología francés-español en el contexto jurídico-judicial | 2017 | Universidad de Córdoba (ESP) |
Expósito Castro, Carmen
|
* Último cálculo de métricas Dialnet: 29-Mar-2026
Ver en Dialnet