Glosario crítico inglés-español de documentos de consentimiento informado (2011) OTRO Mugüerza Pecker, Pablo A. Barbetti Bros, Lida Gallego Borghini, Lorenzo Panace@. Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción Vol. 12 Núm. 33 Pág. 19-34

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 0

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Glosario inglés-español-polaco-gallego comentado de terminología de documentos de consentimiento informado y breves recomendaciones traductológicas
Glosario inglés-español-polaco-gallego comentado de terminología de documentos de consentimiento informado y breves recomendaciones traductológicas Vol. 26 Núm. 61 Pág. 22-44 ARTICULO
2025 Panace@
Carballo, Ria Villegas, Álvaro Manzanal, Elisa Gancarz, Katarzyna
La comprensibilidad del documento de consentimiento informado para estudios clínicos desde una perspectiva contrastiva
La comprensibilidad del documento de consentimiento informado para estudios clínicos desde una perspectiva contrastiva Vol. 25 Núm. 59 Pág. 60-70 ARTICULO
2024 Panace@
Martí Lorente, Esther
Calidad y pertinencia de las traducciones de protocolos de ensayo clínico y documentos relacionados según miembros de comités de ética españoles
Calidad y pertinencia de las traducciones de protocolos de ensayo clínico y documentos relacionados según miembros de comités de ética españoles Vol. 23 Núm. 55 Pág. 21-33 ARTICULO
2022 Panace@
Sánchez Camacho Rodríguez de Guzmán, Javier
La traducción alemán-español de textos médico-jurídicos y su utilidad didáctica
La traducción alemán-español de textos médico-jurídicos y su utilidad didáctica Núm. 24 Pág. 229-245 ARTICULO
2019 Quaderns de filología. Estudis lingüístics
Ramírez Almansa, Isidoro
Propuestas iniciales para la elaboración de un diccionario de dificultades de traducción de artículos científicos de enfermería español > inglés
Propuestas iniciales para la elaboración de un diccionario de dificultades de traducción de artículos científicos de enfermería español > inglés Vol. 18 Núm. 45 Pág. 70-82 ARTICULO
2017 Panace@
García-Aragón, Alejandro
La investigación clínica como fuente de trabajo de traducción especializada
La investigación clínica como fuente de trabajo de traducción especializada Núm. 4 Pág. 87-110 ARTICULO
2014 Skopos : revista internacional de traducción e interpretación
Gallego Borghini, Lorenzo
Adaptación del consentimiento informado a la legislación española en los ensayos clínicos internacionales
Adaptación del consentimiento informado a la legislación española en los ensayos clínicos internacionales Vol. 13 Núm. 36 Pág. 291-293 ARTICULO
2012 Panace@
Fernández Piera, María Ardura Ortega, Mónica
Glosario crítico EN-ES de términos que figuran en la Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA), en la Patient Protection and Affordable Care Act (PPACA) y en la legislación conexa en materia sanitaria de los Estados Unidos
Glosario crítico EN-ES de términos que figuran en la Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA), en la Patient Protection and Affordable Care Act (PPACA) y en la legislación conexa en materia sanitaria de los Estados Unidos Vol. 13 Núm. 36 Pág. 229-278 OTRO
2012 Panace@
Martín Arias, Juan Manuel
La traducción de géneros jurídico-administrativos en la gestión de ensayos clínicos multinacionales en España
La traducción de géneros jurídico-administrativos en la gestión de ensayos clínicos multinacionales en España Vol. 13 Núm. 36 Pág. 176-200 OTRO
2012 Panace@
Gallego Borghini, Lorenzo
La polisemia en la traducción jurídico-médica
La polisemia en la traducción jurídico-médica Vol. 13 Núm. 36 Pág. 321-326 ARTICULO
2012 Panace@
Rodríguez Perdomo, Tenesor

* Último cálculo de métricas Dialnet: 23-Apr-2026