(Re)translation Revisited (2009) Desmidt, Isabelle Meta. Journal des traducteurs = translators' journal Vol. 54 Núm. 4 Pág. 669-683
- Número de citas: 9 (0.0% autocitas)
-
Ámbito Citas LINGUISTICA 9 FILOLOGIAS 5 FILOLOGIA MODERNA 2
Citas por clasificación CIRC
Otras citas sin clasificación CIRC: 0
Artículos citantes
Artículo citante | Anualidad | Localización | Autores |
---|---|---|---|
La retraducción de la literatura para la infancia y la adolescencia como medio de incentivación de la competencia creativa Núm. 14 Pág. 352-385 ARTICULO | 2022 | MonTI |
Mendoza García, Inma
Filsinger, Gustavo
|
De cometas, ballenas y traductores Núm. 25 Pág. 281-303 ARTICULO | 2021 | TRANS |
Ortiz García, Javier
|
The Japanese Other in translated literature Núm. 23 Pág. 421-452 ARTICULO | 2021 | Hermeneus |
Serra Vilella, Alba
|
Las traducciones durmientes de la poesía de Cavafis Núm. 28 Pág. 61-71 ARTICULO | 2021 | Quaderns |
Fernández González, Vicente
|
New Directions for retranslations research Vol. 39 Núm. 1 Pág. 23-44 | 2019 | Cadernos de tradução |
Koskinen, Kaisa
Paloposki, Outi
|
(Re)translation from a process-oriented Approach Vol. 39 Núm. 1 Pág. 191-215 | 2019 | Cadernos de tradução |
Malta, Gleiton
Silva Fontes, Cristiane
Silva, Igor A. Lourenço da
|
The Russian Retranslation of Gabriel García Márquez’s One Hundred Years of Solitude Vol. 11 Núm. 2 Pág. 278-299 ARTICULO | 2018 | Mutatis Mutandis |
Bolaños Cuéllar, Sergio
|
La integridad del original en retraducción (acerca de un poema de Mil y una noches) Núm. 22 Pág. 259-267 ARTICULO | 2018 | TRANS |
Peña Martín, Salvador
|
El concepto de (re)traducción bajo el abordaje procesual Vol. 10 Núm. 2 Pág. 195-228 ARTICULO | 2017 | Mutatis Mutandis |
Malta, Gleiton
|
* Último cálculo de métricas Dialnet: 06-Oct-2024