Traducción de los nombres vernáculos ingleses de animales en los textos de divulgacion científica (2000) Garrido Rodríguez, Carlos Investigating Translation

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 0

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
A variação denominativa na terminologia da Fauna e da Flora
A variação denominativa na terminologia da Fauna e da Flora Vol. 38 Núm. 2 Pág. 241-262 ARTICULO
2018 Cadernos de tradução
Martins, Sabrina de Cássia
Identidade e diferenças na terminologia "fauna" e da "flora". Notas sobre um estudo comparativo entre as línguas portuguesa, inglesa, italiana e espanhola
Identidade e diferenças na terminologia "fauna" e da "flora". Notas sobre um estudo comparativo entre as línguas portuguesa, inglesa, italiana e espanhola Vol. 32 Núm. 3 Pág. 11-29
2018 Diacrítica
Martins, Sabrina de Cássia
La traducción, hermana pobre de los documentales de la naturaleza en España. Registro y análisis de las inadecuaciones traductivas presentes en la versión castellana de Life, de la BBC
La traducción, hermana pobre de los documentales de la naturaleza en España. Registro y análisis de las inadecuaciones traductivas presentes en la versión castellana de Life, de la BBC Núm. 20 Pág. 211-233 ARTICULO
2013 Quaderns
Garrido Rodríguez, Carlos
Análise do tratamento lexicográfico dos taxones zoológicos nos dicionários gerais de referencia das línguas portuguesa e espanhola
Análise do tratamento lexicográfico dos taxones zoológicos nos dicionários gerais de referencia das línguas portuguesa e espanhola Núm. 18 Pág. 39-76 ARTICULO
2012 Revista de lexicografía
Garrido Rodríguez, Carlos
Modificaciones substanciales en la traducción de artículos de tema ciéntifico-técnico de la Encyclopaedia Britannica
Modificaciones substanciales en la traducción de artículos de tema ciéntifico-técnico de la Encyclopaedia Britannica Núm. 12 Pág. 93-120 ARTICULO
2010 Hermeneus
Garrido Rodríguez, Carlos

* Último cálculo de métricas Dialnet: 09-Jun-2024