Traducción e identidad sexual (2018) Martínez Pleguezuelos, Antonio Jesús

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 1

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Sexu- eta genero-disidentzia eta itzulpena
Sexu- eta genero-disidentzia eta itzulpena Núm. 56 Pág. 179-193 ARTICULO
2025 Senez
Bakaikoa Garcia, Irati
A descriptive study on sex-related language in the subtitling of Succession into Spanish
A descriptive study on sex-related language in the subtitling of Succession into Spanish Vol. 45 Núm. 2 Pág. 8
2025 Cadernos de tradução
Ávila Cabrera, José Javier Rodríguez Arancón, Pilar
Putting queerness into words
Putting queerness into words Vol. 45 Núm. 2 Pág. 13
2025 Cadernos de tradução
Iturregui Gallardo, Gonzalo
Call them by their names
Call them by their names Vol. 44 Núm. 2 Pág. 7 ARTICULO
2024 Cadernos de tradução
Villanueva Jordán, Iván
Queerness between the lines
Queerness between the lines Núm. 28 Pág. 91-110 ARTICULO
2024 TRANS
Muslimovic Ortega, Anesa
El TFG del Grado en Traducción e Interpretación
El TFG del Grado en Traducción e Interpretación Pág. 808-820
2024 La transformación educativa
Rodríguez Arcos, Irene
«Gender in Translation» de Judith Butler
«Gender in Translation» de Judith Butler Vol. 69 Núm. 3 Pág. 626-645
2024 Meta
Villanueva Jordán, Iván Molines Galarza, Núria
Miradas sobre lo queer/cuir en la traducción iberoamericana
Miradas sobre lo queer/cuir en la traducción iberoamericana Vol. 16 Núm. 1 Pág. 3-17 EDITORIAL
2023 Mutatis Mutandis
Villanueva Jordán, Iván Martínez Pleguezuelos, Antonio Jesús
Permagel/Permafrost
Permagel/Permafrost Vol. 16 Núm. 1 Pág. 166-181 ARTICULO
2023 Mutatis Mutandis
Iturregui Gallardo, Gonzalo
La identidad (sexual) de las subjetividades interseccionales como operación dialógica transcultural
La identidad (sexual) de las subjetividades interseccionales como operación dialógica transcultural Vol. 16 Núm. 1 Pág. 229-251 ARTICULO
2023 Mutatis Mutandis
Martín Ruano, María Rosario
La ambivalencia como estrategia subversiva de construcción identitaria en la traducción de Garçon manqué de Nina Bouraoui
La ambivalencia como estrategia subversiva de construcción identitaria en la traducción de Garçon manqué de Nina Bouraoui Vol. 16 Núm. 1 Pág. 88-108 ARTICULO
2023 Mutatis Mutandis
Díaz Alarcón, Soledad
Deconstruir, traducir, deformar, crear, repensar los discursos acerca del género
Deconstruir, traducir, deformar, crear, repensar los discursos acerca del género Núm. 41 Pág. 15-27 ARTICULO
2022 Asparkia
Villanueva Jordán, Iván Molines Galarza, Núria
Feminismos e tradução
Feminismos e tradução Vol. 42 Núm. 1 Pág. 63 ARTICULO
2022 Cadernos de tradução
Castro, Olga Spoturno, María Laura Valdez, Maria Barbara Florez Barboza, Beatriz Regina Guimarães
Pintosas, bafônicas!/¡Fabulosos, reinas!/¡Fabulosas, divinas! Representaciones sexo-diversas en el doblaje de Super Drags
Pintosas, bafônicas!/¡Fabulosos, reinas!/¡Fabulosas, divinas! Representaciones sexo-diversas en el doblaje de Super Drags Vol. 8 Núm. 1 Pág. 57-75 ARTICULO
2022 CLINA
Bustamante, Tainara Cotrina, Diego Villanueva Jordán, Iván
Perspectiva de género para todes. La necesidad de formación específica para traducir textos no binarios a través del análisis de Gender Queer
Perspectiva de género para todes. La necesidad de formación específica para traducir textos no binarios a través del análisis de Gender Queer Núm. 41 Pág. 115-137 ARTICULO
2022 Asparkia
Míguez Bóveda, Carla
Traducir en la Hos(Ti)Pitalidad
Traducir en la Hos(Ti)Pitalidad Vol. 42 Núm. 1 Pág. 16
2022 Cadernos de tradução
Martínez Pleguezuelos, Antonio Jesús
Re-representaciones sexuales minoritarias a través de textos alemanes e ingleses traducidos
Re-representaciones sexuales minoritarias a través de textos alemanes e ingleses traducidos Pág. 151-162
2022 La traducción y sus meandros
Soliño Pazó, María Mar Matarranz Araque, Juan Tomás
Ambigüedades en la construcción de un ethos queer en Las aventuras de la China Iron y su traducción al inglés
Ambigüedades en la construcción de un ethos queer en Las aventuras de la China Iron y su traducción al inglés Pág. 187-204
2022 Subjetividad, discurso y traducción
Chiaravalli, Magdalena Escobar Aguiar, María
Revisión sistemática de bibliografía sobre traducción audiovisual y estudios LGBTQ+(2000-2020)
Revisión sistemática de bibliografía sobre traducción audiovisual y estudios LGBTQ+(2000-2020) Vol. 20 Núm. 2 Pág. 95-126 ARTICULO
2021 Hikma
Villanueva Jordán, Iván Chaume Varela, Frederic
Translating the gay identity in audiovisual media
Translating the gay identity in audiovisual media Vol. 34 Núm. 1 Pág. 201-225 ARTICULO
2021 Revista española de lingüística aplicada
Martínez Pleguezuelos, Antonio Jesús
Lenguaje inclusivo y representación del colectivo queer en solicitudes de adopción
Lenguaje inclusivo y representación del colectivo queer en solicitudes de adopción Vol. 20 Núm. 1 Pág. 157-184 ARTICULO
2021 Hikma
Rodríguez Arcos, Irene González Díaz, Andrea
Traducción y medios de comunicación al trasluz de la homonormatividad
Traducción y medios de comunicación al trasluz de la homonormatividad Vol. 20 Núm. 2 Pág. 255-277 ARTICULO
2021 Hikma
Martínez Pleguezuelos, Antonio Jesús
Los retos de traducir del inglés al español personajes de género no binario en textos literarios
Los retos de traducir del inglés al español personajes de género no binario en textos literarios Núm. 24 Pág. 31-50 ARTICULO
2021 Hesperia
Velázquez Lora, Lihit Andrea
Metasíntesis de estudios publicados sobre traducción audiovisual y estudios LGBTQ+ (2000-2020)
Metasíntesis de estudios publicados sobre traducción audiovisual y estudios LGBTQ+ (2000-2020) Vol. 66 Núm. 3 Pág. 557-579 ARTICULO
2021 Meta
Villanueva Jordán, Iván
Transfobia, maternidad protésica e identidades no heteronormativas en Loxoro (2011) de Claudia Llosa
Transfobia, maternidad protésica e identidades no heteronormativas en Loxoro (2011) de Claudia Llosa Vol. 92 Núm. 135 Pág. 146-159
2021 Letras (Lima)
Leonardo Loayza, Richard Angelo
Abrir paso a las masculinidades gais en la Traductología
Abrir paso a las masculinidades gais en la Traductología Núm. 35 Pág. 129-150 ARTICULO
2019 Asparkia
Villanueva Jordán, Iván
Reescrituras globales en torno a la (homo) sexualidad
Reescrituras globales en torno a la (homo) sexualidad Núm. 9 Pág. 39-50 ARTICULO
2019 Estudios de traducción
Martínez Pleguezuelos, Antonio Jesús

* Último cálculo de métricas Dialnet: 22-Mar-2026