|
La traducción
La traducción
Núm. 26
Pág. 361-370
OTRO
|
2022
|
TRANS
|
Martín Ruano, María Rosario
|
|
L’aspect culturel de la traduction juridique dans les théories traductologiques. De l’approche linguistique à la juritraductologie
L’aspect culturel de la traduction juridique dans les théories traductologiques. De l’approche linguistique à la juritraductologie
Núm. 26
Pág. 233-249
ARTICULO
|
2022
|
TRANS
|
Valdenebro Sánchez, Jorge
|
|
De evoluciones y retos en la investigación traductológica del siglo XXI
De evoluciones y retos en la investigación traductológica del siglo XXI
Núm. 26
Pág. 43-63
ARTICULO
|
2022
|
TRANS
|
Martín Ruano, María Rosario
|
|
Repertorio bibliográfico sobre traducción jurada
Repertorio bibliográfico sobre traducción jurada
Núm. 35
Pág. 24
ARTICULO
|
2018
|
Tonos digital
|
Lobato Patricio, Julia
Granados, Adrián
|
|
Étude descriptive et contrastive portant sur les documents constitutifs de sociétés commerciales espagnoles et marocaines en vue de leur traduction
Étude descriptive et contrastive portant sur les documents constitutifs de sociétés commerciales espagnoles et marocaines en vue de leur traduction
Núm. 11
Pág. 341-362
ARTICULO
|
2015
|
Çédille
|
Le Poder, Marie-Evelyne
|
|
La problemática de la traducción de la terminología jurídica en el libro Manual de traducción jurídica árabe-español
La problemática de la traducción de la terminología jurídica en el libro Manual de traducción jurídica árabe-español
Vol. 28
Núm. 1
Pág. 25-34
ARTICULO
|
2014
|
Philologia hispalensis
|
Gogazeh, Ziyad
|
|
Traducción, ciencia y derecho
Traducción, ciencia y derecho
Núm. 4
Pág. 49-62
ARTICULO
|
2014
|
Skopos : revista internacional de traducción e interpretación
|
Cobos López, Ingrid
|
|
El estudio de las marcas jurídico-discursivas del acto jurídico en el documento negocial
El estudio de las marcas jurídico-discursivas del acto jurídico en el documento negocial
Núm. 19
Pág. 341-364
ARTICULO
|
2012
|
Quaderns
|
Ferran Larraz, Elena
|
|
Análisis de recursos para la enseñanza-aprendizaje del francés jurídico y de la traducción jurídica francés-castellano
Análisis de recursos para la enseñanza-aprendizaje del francés jurídico y de la traducción jurídica francés-castellano
Núm. 19
Pág. 111-131
ARTICULO
|
2011
|
Anales de filología francesa
|
Jiménez-Salcedo, Juan
|
|
La tipología textual del lenguaje jurídico y su aplicación al proceso de enseñana-aprendizaje de la traducción especializada (francés-español)
La tipología textual del lenguaje jurídico y su aplicación al proceso de enseñana-aprendizaje de la traducción especializada (francés-español)
Núm. 19
Pág. 63-74
ARTICULO
|
2011
|
Anales de filología francesa
|
Delgado Pugés, Iván
García Luque, Francisca
|
|
De la incoherencia a la congruencia pasando por la traducción
De la incoherencia a la congruencia pasando por la traducción
Núm. 6
Pág. 289-298
ARTICULO
|
2011
|
Revista de lingüística y lenguas aplicadas
|
Pérez González, Lourdes
|
|
La polisemia y la (no)sinonimia en el proceso de enseñanza-aprendizaje del lenguaje jurídico
La polisemia y la (no)sinonimia en el proceso de enseñanza-aprendizaje del lenguaje jurídico
Núm. 18
Pág. 29-44
ARTICULO
|
2010
|
Anales de filología francesa
|
Barceló Martínez, Tanagua
|