Traducciones, adaptaciones y doble destinatario en literatura infantil y juvenil (2019) Cámara Aguilera, Elvira

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 0

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
La influencia de la corrección política en la traducción de Los Cinco
La influencia de la corrección política en la traducción de Los Cinco Vol. 16 Núm. 2 Pág. 494-515 ARTICULO
2023 Mutatis Mutandis
Soriano García, Inmaculada Rodríguez Domínguez, Ana
Una traducción multimodal de cuentos tradicionales
Una traducción multimodal de cuentos tradicionales Núm. 14 Pág. 210-232 ARTICULO
2022 MonTI
Fernández San Emeterio, Gerardo
Defamiliarizing translations of children’s literature in Meiji Japan: a study of Wakamatsu Shizuko’s Wasuregatami
Defamiliarizing translations of children’s literature in Meiji Japan: a study of Wakamatsu Shizuko’s Wasuregatami Núm. 14 Pág. 323-351 ARTICULO
2022 MonTI
Martínez Sirés, Paula
Pasado, presente y futuro de la traducción de literatura infantil y juvenil
Pasado, presente y futuro de la traducción de literatura infantil y juvenil Núm. 14 Pág. 8-52 ARTICULO
2022 MonTI
Valero Cuadra, Pino Marcelo Wirnitzer, Gisela Pérez Vicente, Nuria
Catálogo de obras de Traductología (2019-2021)
Catálogo de obras de Traductología (2019-2021) Núm. 25 Pág. 551-564 ARTICULO
2021 TRANS
García Ferreras, Alicia
Cortos de animación en la red para todos los públicos y género
Cortos de animación en la red para todos los públicos y género Vol. 2 Núm. 2 Pág. 249-265 ARTICULO
2019 Comunicación y Género
López González, Rebeca Cristina

* Último cálculo de métricas Dialnet: 22-Mar-2026