Mapping the field (2011) Wolf, Michaela International journal of the sociology of language Núm. 207 Pág. 1-28

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 0

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Olohan, Maeve (2021)
Olohan, Maeve (2021) Vol. 67 Núm. 3 Pág. 687-690 RESENA_BIBLIOGRAFICA
2022 Meta
Taşkin, Burcu
Tradução “Tornando-se Social”? Desafios para a Torre (de Marfim) da Babel
Tradução “Tornando-se Social”? Desafios para a Torre (de Marfim) da Babel Vol. 41 Núm. 1 Pág. 344-367 OTRO
2021 Cadernos de tradução
Wolf, Michaela Serpa, Talita
“He became our interpreter, our spokesman, he had a leading role!”. Interpreting in Russian Prisoner of War Camps of World War I
“He became our interpreter, our spokesman, he had a leading role!”. Interpreting in Russian Prisoner of War Camps of World War I Núm. 23 Pág. 67-81 ARTICULO
2019 TRANS
Wolf, Michaela
T rayectoria social, identidad y estatus de las primeras generaciones de intérpretes de la cabina española en la Unión Europea:
T rayectoria social, identidad y estatus de las primeras generaciones de intérpretes de la cabina española en la Unión Europea: Núm. 19 Pág. 229-269 ARTICULO
2017 Hermeneus
Pajarín Canales, Angélica
Euskal literatur itzulpengintza garaikidea
Euskal literatur itzulpengintza garaikidea Vol. 62 Núm. 2 Pág. 343-373 ARTICULO
2017 Euskera ikerketa aldizkaria
Ibarluzea Santisteban, Miren
Translation "going social"? Challenges to the (Yvory) Tower of Babel
Translation "going social"? Challenges to the (Yvory) Tower of Babel Núm. 2 Pág. 29-46 ARTICULO
2010 MonTI
Wolf, Michaela

* Último cálculo de métricas Dialnet: 11-Aug-2024