La variación lingüística en los géneros de ficción: conceptos y problemas sobre su traducibilidad (2013) ARTICULO Romero, Lupe Hermeneus. revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria Núm. 15 Pág. 191-249

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 0

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Identidad, conflicto y traducción ética
Identidad, conflicto y traducción ética Núm. 36 Pág. 68-87 ARTICULO
2025 Sendebar
García Salcedo, Teresa
La oralidad en la subtitulación de productos de ficción lingüística y culturalmente marcados
La oralidad en la subtitulación de productos de ficción lingüística y culturalmente marcados Núm. 35 Pág. 161-181 ARTICULO
2024 Sendebar
Alessandro, Arianna Zamora Muñoz, Pablo
La traducción de referencias culturales del alemán antiguo al siglo XXI
La traducción de referencias culturales del alemán antiguo al siglo XXI Núm. 33 Pág. 220-239 ARTICULO
2022 Sendebar
Ayerbe Linares, Miguel
El doblaje y la traducción literaria de El Capitán Alatriste en italiano
El doblaje y la traducción literaria de El Capitán Alatriste en italiano Núm. 29 Pág. 59-79 ARTICULO
2018 Sendebar
Zamora Muñoz, Pablo
Los rasgos morfosintácticos del coloquial hablado italiano y su inserción en las versiones fílmicas originales y meta
Los rasgos morfosintácticos del coloquial hablado italiano y su inserción en las versiones fílmicas originales y meta Núm. 22 Pág. 203-221 ARTICULO
2018 TRANS
Zamora Muñoz, Pablo
Cuando lo cómico resulta ridículo
Cuando lo cómico resulta ridículo Núm. 24 Pág. 89-106 ARTICULO
2013 Sendebar
Romero Ramos, Lupe

* Último cálculo de métricas Dialnet: 25-Jan-2026