Sobre la traducción de documentos médico-legales (de español a inglés) (2009) ARTICULO Martínez López, Ana Belén redit. Revista electrónica de didáctica de la traducción y la interpretación Núm. 2 Pág. 33-52

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 0

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Metodología de análisis para los textos híbridos
Metodología de análisis para los textos híbridos Núm. 29 Pág. 327-361 ARTICULO
2021 Pragmalinguistica
Ramírez Almansa, Isidoro
Particularidades morfológicas en traducción biosanitaria del francés al español
Particularidades morfológicas en traducción biosanitaria del francés al español Núm. 24 Pág. 401-418 ARTICULO
2020 TRANS
Rodríguez Martínez, Manuel Cristóbal Ortega Arjonilla, Emilio
Sobre la traducción de documentos médico-legales (inglés-español)
Sobre la traducción de documentos médico-legales (inglés-español)
2020 Universidad de Málaga
Rubio-Gragera, Maria
El corpus de prospectos farmacéuticos como recurso didáctico en el aula de traducción especializada francés-español
El corpus de prospectos farmacéuticos como recurso didáctico en el aula de traducción especializada francés-español Núm. 10 Pág. 117-140 ARTICULO
2018 MonTI
Rodríguez Martínez, Manuel Cristóbal Ortega Arjonilla, Emilio
Hybrid texts and their influence on the work carried out by specialized translators
Hybrid texts and their influence on the work carried out by specialized translators Vol. 30 Núm. 2 Pág. 514-537 ARTICULO
2017 Revista española de lingüística aplicada
Pajares Nievas, José Sergio Alcalde Peñalver, Elena
La traducción médico-jurídica y el testamento vital, dos grandes desconocidos
La traducción médico-jurídica y el testamento vital, dos grandes desconocidos Vol. 74 Núm. 145 Pág. 495-518 ARTICULO
2016 Miscelánea Comillas
Valiente Izquierdo, Isabel
La investigación clínica como fuente de trabajo de traducción especializada
La investigación clínica como fuente de trabajo de traducción especializada Núm. 4 Pág. 87-110 ARTICULO
2014 Skopos : revista internacional de traducción e interpretación
Gallego-Borghini, Lorenzo
Hacia una “globalización ” de la traducción
Hacia una “globalización ” de la traducción Núm. 23 Pág. 227-250 ARTICULO
2012 Sendebar
Gallardo San Salvador, Natividad
Los géneros médico-jurídicos. Textos híbridos en la confluencia de dos grandes disciplinas
Los géneros médico-jurídicos. Textos híbridos en la confluencia de dos grandes disciplinas Vol. 13 Núm. 36 Pág. 165-166 EDITORIAL
2012 Panace@
Borja Albi, Anabel Gallego-Borghini, Lorenzo

* Último cálculo de métricas Dialnet: 14-Jul-2024