Periodo de publicación recogido
|
|
|
Jorge Jiménez Bellver
Transfer: revista electrónica sobre traducción e interculturalidad, ISSN-e 1886-5542, Vol. 7, Nº. 1-2, 2012, págs. 198-203
Review of Gertrudis Payàs Puigarnau. (2010). El revés del tapiz: Traducción y discurso de identidad en la Nueva España (1521-1821). Madrid: Iberoamericana, 365 pp.
Jorge Jiménez Bellver
Transfer: revista electrónica sobre traducción e interculturalidad, ISSN-e 1886-5542, Vol. 6, Nº. 1-2, 2011, págs. 64-67
Composición en el léxico de la telefonía y las comunicaciones móviles: esbozo de clasificación y principales problemas en la traducción de inglés a español
Jorge Jiménez Bellver
Interlingüística, ISSN 1134-8941, Nº. 17, 2006, págs. 537-546
After (neo-) Babel: Globalization, post-babelianism, and multilingualism in translation
Jorge Jiménez Bellver
Universe-cities as problematic global villages: continuities and shifts in our academic worlds / coord. por José Lambert, Catalina Iliescu Gheorghiu, 2014, ISBN 978-85-8388-012-7, págs. 197-216
Afijación en la traducción de la terminología de la telefonía y las comunicaciones móviles: prefijación y sufijación
Jorge Jiménez Bellver
Actas del I Congreso Internacional de Filología Hispánica, Jovenes Investigadores: [8 al 11 de mayo 2006 Oviedo] / coord. por José Antonio Calzón García, Begoña Camblor Pandiella, Miguel Cuevas Alonso, Natalia Fernández Rodríguez, Maite Fernández Urquiza, Vanesa Hernández Amez, Covadonga Lamar Prieto, Miguel Melendi López, Ricardo Saavedra Fernández-Combarro, 2008, ISBN 978-84-8317-712-9, págs. 177-186
Comercio electrónico: análisis de la traducción de cuatro terminos en espanol
Jorge Jiménez Bellver
Lingüística aplicada en la sociedad de la información y la comunicación / coord. por Maria Juan Garau, Marian Amengual Pizarro, Joana Salazar Noguera, 2006, ISBN 84-7632-962-8, págs. 401-408
Juan Miguel Zarandona (ed.), De Britania a Britonia. La leyenda artúrica en tierras de Iberia: cultura, literatura y traducción. Bern, Peter Lang, 2014
Jorge Jiménez Bellver
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 22, 2018, págs. 295-298
Es reseña de:
De Britania a Britonia. La leyenda artúrica en tierras de Iberia: cultura, literatura y traducción
Juan Miguel Zarandona (ed. lit.)
Bern : Peter Lang, 2014
Jorge Jiménez Bellver
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 17, 2013, págs. 236-237
Es reseña de:
La traducción y la interpretación contra la exclusión social: Actas de la Jornada «La traducción y la interpretación contra la exclusión social»
Luis González (ed. lit.), Carmen Las Heras (ed. lit.)
Sala Europa de la Representación de la Comisión Europea en España, 2010
Jorge Jiménez Bellver
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 15, 2011, págs. 265-267
Es reseña de:
Los traductores de España en Marruecos [1859-1939]. Edicions Bellaterra (Colección Alborán), 2009, 269 págs.
Jorge Jiménez Bellver
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 14, 2010, págs. 192-193
Es reseña de:
Translation and identity in the Americas: new directions in translation theory
Routledge Reino Unido, 2008. ISBN 9780415774529
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados