Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El Exámen de Ingenios de Huarte de San Juan en la Bibliotheca Selecta de Antonio Possevino

  • Autores: Emilio García García, Aurora Miguel Alonso
  • Localización: Revista de historia de la psicología, ISSN-e 2445-0928, ISSN 0211-0040, Vol. 24, Nº 3-4, 2003, págs. 387-396
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • Se estudia la recepción del Examen de Ingenios (1575) de Huarte de San Juan en la Bibliotheca Selecta (1593) de Antonio Possevino. La Bibliotheca Selecta tenía por objetivo proporcionar la información adecuada sobre los libros idóneos para los distintos tipos de estudiosos. Pretendía contrarrestar la obra clave de la bibliografía renacentista, la Bibliotheca Universalls (1545) de Conrad Gesner, que fue expresión lograda de la cultura humanista en la primera mitad del siglo XVI.

      El jesuita Antonio Possevino (1534-1611) concibió la Bibliotheca Selecta (Roma,1593; Venecia, 1603; Colonia, 1607) como el instrumento principal en el plan estratégico frente al protestantismo. Se trataba de un canon prescriptivo para la confrontación teológica y doctrinal, como un programa cerrado de formación, opuesto al carácter universal de la Bibliotheca Universalis.

      En la edición primera de la Bibliotheca Selecta, de 1593, el libro primero se titula Studiorum finis, media, impedimenta: ubi de publicis academiis et libris. En la edición de 1603, el libro primero cambia significativamente al título De Cultura Ingeniorum. Pero no se trata de una traducción al latín del Examen de Ingenios, como se ha dicho. La obra de Huarte se acepta en líneas generales, pero también se suprimen partes, se modifican y cuestionan.

      Possevino plantea el fin de la educación, los medios y los obstáculos. Es aquí, en los obstáculos, donde se aprovecha la obra de Huarte, pues además de señalar la calidad de los maestros, los métodos didácticos y la organización de los centros educativos, el obstáculo principal está en la falta de capacidad de los estudiantes, dada la variedad de ingenios. De ahí la necesidad de discernir el ingenio de cada cual, y saber cómo ha de cultivarse para su óptimo desarrollo. Este libro primero de Cultura Ingeniorum de la Bibliotheca Selecta se tradujo a lenguas vernáculas en diferentes ediciones.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno