Las consecuencias determinantes del postindustrialismo generan un cambio de paradigma, mayor conciencia de la naturaleza, uso racional de recursos, rescate de objetos destinados a su desaparición, y retomar los valores de la convivencia humana. Como objetivo se pretenden integrar estos factores de la sensibilidad creativa contemporánea, ante los retos de una sociedad desmesurada y destructiva. La metodología parte del planteamiento teórico de estos principios que guiarán una serie de casos recientes orientados a esta creciente sensibilidad hacia nuestro hábitat, ampliamente entendido. Los casos ofrecen una visión integradora de esta tendencia, que incluye un proyecto propio en este sentido. Este hábitat comprende el patrimonio natural y urbano, el comportamiento humano y la conservación de objetos, materiales y bienes en desuso pero que inspiran nuestra visión del arte y cultura contemporáneas.
The consequences for post-industrialism generate a paradigm change, greater awareness of nature, rational use of resources, rescue of articles intended for their disappearance and return to the values of human coexistence. Intended aim is to integrate these factors in contemporary creative sensibilities, and the challenges of an inordinate and destructive society. The methodology of the theoretical approach of these principles to guide a series of recent cases aimed at this growing sensitivity to our habitat, widely understood. In this sense, the cases offer a comprehensive view of this trend, including an own project in this regard. This habitat would include the natural and urban heritage, human behavior and conservation of objects, materials and goods into disuse but inspire our vision of contemporary art and culture.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados