Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Negociación de significados e interculturalidad en el aula de inglés

Manuel Francisco Rábano Llamas

  • español

    Partimos de un marco conceptual delimitado por las relaciones entre cultura-lengua-aprendizaje para intentar establecer lazos de unión entre los conceptos de negociación de significados e interculturalidad. Describimos una experiencia de intercambio cultural europeo indagando en la evolución actitudinal del profesorado y alumnado ; así como alguna reflexión crítica sobre los libros de texto. Concluimos que el constructo negociación de significados está en estrecha conexión con la interculturalidad, entendida como valor que debe sustituir al concepto de «tolerancia», tanto desde la teoría como en la práctica del proceso de enseñanza y aprendizaje del inglés como lengua extranjera.

  • English

    We start from a conceptual framework delimited by the relations among culture, language and learning in order to establish connections between the negotiation of meaning and interculturality. We describe an experience in the English classroom involved in an intercultural research project and altemet to inquire into the development of pupils' and teachers' attitudes, as well as critical reflections about textbooks. We conclude that the concept «negotiation of meaning» is in close connection with interculturality, understood as a value that should replace the concept of «tolerance», in the theory as well as in the practice of the TEFL process.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus