Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El discurso oral del profesor portugués de español como lengua extranjera

  • Autores: María Luisa Aznar Juan
  • Directores de la Tesis: Ana María Cestero Mancera (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universidad de Alcalá ( España ) en 2012
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Inmaculada Penadés Martínez (presid.), Florentino Paredes García (secret.), Jenaro Ortega Olivares (voc.), Graciela Vázquez (voc.), Marta Baralo (voc.)
  • Materias:
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Una de las características que define la historia de la enseñanza/aprendizaje de las lenguas segundas o extranjeras es el desarrollo de diferentes tipos de investigaciones que intentan responder a una serie de exigencias específicas. Estas exigencias, normalmente, se derivan de acontecimientos de tipo social, cultural, político o económico. El caso concreto en el que se encuentra, actualmente, el español como lengua extranjera (E/LE) en Portugal es un claro ejemplo de lo que acabamos de referir. Así pues, el objetivo principal de la tesis es el de identificar y presentar los resultados del análisis del discurso oral del profesor portugués de E/LE aplicado a la adquisición de segundas lenguas (ASL). Proponemos, por tanto, un estudio dentro del ámbito del Análisis del Discurso aplicado a ASL y realizado a través de la observación y reflexión sobre la Actuación en el Aula, hecha en un tiempo real de observación. Se trata de un trabajo dentro del ámbito de la instrucción formal, en el que tendremos en cuenta tanto al profesor y al aprendiz como el contexto general, ya sea a nivel institucional, cultural o socio-económico. La singularidad del trabajo presentado en esta tesis se debe a que no hay, en el ámbito del E/LE en Portugal, ningún trabajo de iguales o similares características. Además, se establece, por primera vez, el marco teórico-metodológico para la observación del discurso oral del profesor de L2/LE y de E/LE y presenta novedades sobre la transcripción y etiquetación del corpus. A su vez, el establecimiento del marco teórico-metodológico presentado en esta tesis y los hallazgos sobre las conclusiones del los resultados obtenidos del DO del docente portugués de E/LE se pueden aplicar, principalmente, en cuatro ámbitos: la etiquetación y transcripción oral de los elementos de la comunicación no verbal, la formación del profesorado, la evaluación del desempeño docente y la didáctica del español como lengua extranjera. Así pues, se trata de un trabajo relevante que responde a necesidades reales de los docentes, establece parámetros y unidades de observación específicas, delimita las pautas de utilización y producción de un buen discurso oral y presenta un modelo de investigación que permite conclusiones útiles, convenientes y acertadas.

    • português

      Uma das caraterísticas que define a história do processo de ensino/aprendizagem das segundas línguas ou línguas estrangeiras (L2/LE) é o desenvolvimento de diferentes investigações, cujo objetivo principal é dar resposta a una série de exigências específicas. Estas exigências, normalmente, tem a sua origem em acontecimentos de tipo social, cultural, político ou económico. O estado em que se encontra o espanhol como língua estrangeira (E/LE) em Portugal é um exemplo do que acabamos de referir. Neste país, desde 2003/2004 até os dias de hoje, o incremento da procura da língua espanhola revelou una série concreta de necessidades imediatas por parte dos professores, dos alunos e das escolas. Este facto leva-nos a pensar que nos encontramos no momento adequado e oportuno para a identificação e análise dos aspetos que estruturam e definem o processo de ensino/aprendizagem da LE, dentro do âmbito do ensino público português. Desta forma, tendo como base as circunstâncias que acabamos de referir e considerando o facto de nos encontrarmos perante estudantes de uma língua estrangeira cujo input provem, na sua grande maioria, do professor e do seu discurso oral (DO), definimos o objetivo principal da nossa tese. Propomos, portanto, a identificação e a análise do discurso oral do professor português de E/LE, aplicado à aquisição de segundas línguas (ASL), considerando, também, o contexto e os elementos que rodeiam a comunicação como instrumentos básicos de observação. Este objetivo principal está relacionado com outro específico que se prende com o facto de, até à data, não existir nenhuma investigação sobre o tema concreto que trabalhamos. Este objetivo consiste em estabelecer o enquadramento teórico e metodológico sobre o qual fundamentar a análises e a discussão dos resultados obtidos da análise do discurso oral do docente português de E/LE em Portugal, no ensino público básico e secundário. Este facto permite-nos ter um conhecimento real de quais são as caraterísticas específicas que definem o tipo de discurso que analisamos. Assim, numa fase posterior ao estabelecimento do enquadramento teórico e metodológico da investigação, procedemos à apresentação e discussão dos resultados da análise do discurso oral do docente de E/LE em Portugal. Ora, o estabelecimento do marco teórico e metodológico da tese orienta-se por una série de aspetos que respondem às questões de investigação colocadas neste tese e que, deste modo, constituem também o elenco de objetivos deste trabalho.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno