Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Las creencias de los profesores de portugués LE acerca de las maneras efectivas de la enseñanza de la lengua en clases de universitarios mexicanos: un estudio etnográfico

  • Autores: Eréndira D. Camarena Ortiz
  • Directores de la Tesis: Juli Palou Sangrà (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universitat de Barcelona ( España ) en 2009
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Margarida Cambra Giné (presid.), Ernesto Martín Peris (secret.), Montserrat Fons Esteve (voc.)
  • Materias:
  • Enlaces
  • Resumen
    • La presente tesis doctoral es un estudio de caso, etnográfico y cualitativo de tres profesores que fueron observados en un contexto institucional que es el Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras (CELE) de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Su objetivo fue examinar las creencias de los docentes en torno a la efectividad en el proceso de enseñanza-aprendizaje de una lengua próxima como es el portugués con respecto del castellano con estudiantes universitarios. Se trata de docentes mexicanos e hispanohablantes que enseñan portugués lengua extranjera a estudiantes adultos jóvenes y en su mayoría también hispanohablantes. En esta indagación se analizan los discursos de los profesores, sus actitudes, creencias y soporte educativo con los alumnos, con la intención de comprenderlos. El núcleo general de esta investigación cualitativa y etnográfica podría definirse como una aproximación al estudio de mecanismos de influencia educativa que se manifiestan en la interacción entre el profesor y los alumnos, y que actúan a través de él. Su objetivo es comprender cómo las personas realizan la enseñanza y el aprendizaje, y cómo se construye y comparte el conocimiento conjuntamente en un contexto institucional de educación superior. Para ello se realizaron dos entrevistas y tres observaciones de clase de tres profesores con sus estudiantes, con el objetivo de comprender el conjunto de fenómenos que influyen durante el proceso de enseñanza-aprendizaje de una lengua extranjera cuyo proceso es particularmente difícil por su cercanía y por las interdependencias que sostiene. Partimos de la idea de que para entender mejor los procesos de enseñanza-aprendizaje de lenguas es preciso investigar tanto lo que acontece en las clases, cómo funcionan los impulsos que operan en profundidad, bajo las prácticas visibles de los profesores. Sabemos que las decisiones que éstos toman están vinculadas con unos sistemas de creencias que les permiten afrontar y realizar su trabajo, que existe una relación indisoluble entre pensamiento y acción. En esta investigación se pudo observar la enseñanza como una composición de prácticas integradas por personas, conocimientos, creencias, habilidades y deseos, además del contexto. Finalmente, reconocemos que la enseñanza es creativa y que la interpretación de los estudios de caso nunca concluye. No obstante, en esta investigación intentamos que la interpretación fuera significativa, creativa y abarcara los aspectos más relevantes.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno