Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de De la novela corta al metraje largo: la narrativa breve del barroco en el cine y la televisión

Victoria Aranda Arribas

  • 1. Introducción o motivación de la tesis Esta tesis doctoral analiza la fortuna de la novela corta del Barroco español en el cine y la televisión desde 1914 hasta 2015. Se presta particular atención a las adaptaciones de las Novelas ejemplares (1613) de Miguel de Cervantes. No falta el estudio de las colecciones de otros cuatro narradores de la Edad de Oro (Salas Barbadillo, Castillo Solórzano, Lope de Vega y María de Zayas), convertidas en material televisivo gracias al auge de las series literarias durante el tardofranquismo y la Transición.

    2. Contenido de la investigación La presente tesis, De la novela corta al metraje largo: la narrativa breve del Barroco en el cine y la televisión, analiza un notable corpus de adaptaciones a la pequeña y a la gran pantalla de las colecciones de relatos del siglo XVII: siete de las Novelas ejemplares (1613) de Cervantes: La gitanilla, Rinconete y Cortadillo, La española inglesa, El licenciado Vidriera, La ilustre fregona, El casamiento engañoso y La tía fingida llevadas al cine y la televisión en dieciséis ocasiones (vid. infra). Le sigue el examen de La hija de Celestina (Alonso J. de Salas Barbadillo, 1612 / Angelino Fons, Las pícaras, 1983), La prudente venganza (Lope de Vega, 1624 / Josefina Molina, Hora 11, 1971), La garduña de Sevilla (Alonso de Castillo Solórzano, 1642 / Francisco Lara Polop, Las pícaras, 1983) y un cuarteto de relatos de María de Zayas.

    3. Conclusión La primera parte de la investigación se ha cifrado en el concienzudo estudio de todas las reescrituras fílmicas y televisivas de seis de las Novelas ejemplares (1613) de Miguel de Cervantes: La gitanilla (Adriá Gual, 1914), The Bohemian Girl (Harley Knoles, 1922), La gitanilla (André Hugon, 1923), The Bohemian Girl (Harry B. Parkinson, 1927), Un par de gitanos (James W. Horne y Charley Rogers, 1936), La gitanilla (Fernando Delgado, 1940), La gitanilla (Manuel Aguado, Novela, 1970); Rinconete y Cortadillo (Miguel Picazo, Hora 11, 1971); La española inglesa (Marco Castillo, 2015); Los hombres de cristal (Fernando Delgado, Novela, 1966), El licenciado Rodaja (Antonio Chic, Ficciones, 1973), El licenciado Vidriera (Jesús Fernández Santos, Los libros, 1974); La ilustre fregona (Armando Pou, 1927), La ilustre fregona (Luis Sánchez Enciso, Hora 11, 1972), La ilustre fregona (Gabriel Ibáñez, Novela, 1978); y El casamiento engañoso (Luis Calvo Teixeira, Hora 11, 1970).

    A modo de «estrambote», se añaden un capítulo sobre La tía fingida (atribuida a Cervantes) (Antonio del Real, 1983) y otro en el que se rescatan un par de guiones inéditos de La gitanilla (Anónimo, 1914) y La ilustre fregona (Francisco Carrillo Casado, 1926), respectivamente.

    La segunda parte incluye cuatro capítulos: 1) La hija de Celestina (Alonso J. de Salas Barbadillo, 1612 / Angelino Fons, Las pícaras, 1983); 2) La prudente venganza (Lope de Vega, 1624 / Josefina Molina, Hora 11, 1971); 3) La garduña de Sevilla (Alonso de Castillo Solórzano, 1642 / Francisco Lara Polop, Las pícaras, 1983); y 4) las reescrituras de un cuarteto de novelas de María de Zayas —El castigo de la miseria (1637 / José Antonio Páramo, Estudio 1, 1972), El prevenido engañado (1637 / José María Forqué, El jardín de Venus, 1983), Tarde llega el desengaño (1647 / José Antonio Páramo, Cuentos y leyendas, 1969) y La inocencia castigada (1647 / Alfonso Ungría, Cuentos y leyendas, 1975)—.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus