El artículo propone desde las premisas del Pensamiento complejo de Edgar Morin la construcción refl exiva de una ética y una educación ('sustentable') de lo cotidiano que posibilite la emergencia, la práctica y la expansión de una conciencia planetaria en sujetos amables. La mirada confrontacional que está a la base del paradigma vigente nos enseña de modo equívoco a padecer la realidad en lugar de cambiarla, reproduciendo un ejercicio del poder que es limitante para el desarrollo humano integral. En esta 'escuela' viciada son obligatorias las clases de impotencia, cimentando una falsa conciencia y una riesgosa postergación y envilecimiento del motor de la vida. La sobrevivencia de todos los sistemas vivos está en juego, en la medida en que prevalezca la prepotencia, la práctica sistemática de la exclusión, el silenciamiento, la beligerancia y la guerra.
Based on the premise of Edgar Morin's COMPLEX PARADIGM, the paper proposes a refl exive construction of a type of ethics and a ("maintainable") education in daily living that will facilitate the emergence, practice and expansion of a planetary conscience in kind fellows. From a confl ictive standpoint on which the paradigm in effect is based - teaches us wrongly to bear with existing reality instead of changing it, thus continuing the use of a power that limits the comprehensive human development. In this tainted "school", the lessons in impotence which are compulsory consolidate a false conscience leading to the dangerous postponement and debasement of the forces of life. The survival of all living systems is at stake as long as arrogance the systematic practice of exclusion, the silencing, the belligerency and the wars prevail
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados