Se recogen en este volumen trabajos lingüísticos de índole muy diversa, pero siempre con un factor común: el análisis contrastivo de las lenguas inglesa y española. Aspectos concretos de léxico, la sintaxis, la fonología, la retórica, la pragmática, la traducción o la enseñanza del inglés y el español aparecen analizados desde diversas perspectivas teóricas.
págs. 11-24
págs. 25-44
La explicación de las estructuras transitivas: consideraciones sobre una descripción contrastiva inglés-español : aproximación teórica
Francisco Javier Tamayo Morillo, Joaquín José Fernández Domínguez
págs. 45-59
La explicación de las estructuras transitivas: consideraciones sobre una descripción contrastiva inglés-español : aproximación práctica
Francisco Javier Tamayo Morillo, Joaquín José Fernández Domínguez
págs. 61-75
Metáfora oracional: incidencia en la estructura pragmática de la oración
págs. 77-111
págs. 113-141
págs. 143-170
págs. 171-197
págs. 199-228
págs. 209-308
Causatives and resultatives from English into Spanish: complex predicates and machine translation
págs. 229-243
págs. 245-263
Límites metalingüísticos en la traducción inglés-español: los juegos de palabras
págs. 265-277
págs. 279-296
págs. 309-325
págs. 327-350
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados