págs. 9-12
págs. 13-20
págs. 21-28
págs. 29-42
págs. 43-50
págs. 51-60
págs. 61-66
págs. 67-84
págs. 85-96
págs. 97-108
págs. 109-118
Tácticas de seducción: las misceláneas de ensayos breves de Alonso Zamora Vicente
págs. 119-130
págs. 131-136
págs. 137-142
págs. 143-164
págs. 165-178
págs. 179-186
págs. 187-204
Alonso Zamora Vicente y la Historia de la RAE: escritores de hoy, académicos con mayúsculas
págs. 205-214
págs. 215-222
págs. 223-230
págs. 231-238
págs. 239-250
págs. 251-258
págs. 259-264
págs. 265-268
págs. 269-284
págs. 285-300
págs. 301-310
págs. 311-320
Zamora Vicente: el lenguaje polifónico del coloquio y la lengua literaria personal
págs. 321-326
págs. 327-336
Dos novelas de Zamora Vicente: "Vegas Bajas e Historias de viva voz"
págs. 337-342
págs. 343-352
págs. 353-366
págs. 367-376
págs. 377-384
págs. 385-400
Una manifestación del teatro popular en la primera mitad del siglo XIX: la comedia de magia. El caso de Juan Eugenio Hartzenbusch
págs. 401-410
págs. 411-422
págs. 423-428
págs. 429-436
El renacimiento de un nuevo género literario: la comedia italiana en el "Cinquecento"
págs. 437-448
págs. 449-464
págs. 465-476
La degradación de los personajes del teatro del Siglo de Oro en la comedia burlesca: "El rey Perico y la dama tuerta"
págs. 477-490
págs. 491-504
Sobre una encuesta: los diccionarios castellan-valenciano, valenciano-castellano y el estudiante de secundaria
págs. 505-518
El español de la enseñanza universitaria alemana: situación actual y perspectivas
págs. 519-526
págs. 527-536
Tres "patrones" y un "marinero": a propósito de las traducciones de "O navis" por Juan de Almeida, Francisco Sánchez de las Brozas, Alonso de Espinosa y Fray Luis de León
págs. 537-552
págs. 553-568
págs. 569-578
págs. 579-590
págs. 591-600
El yo imposible: Gertrudis Gómez de Avellaneda y la escritura autobiográfica
págs. 601-608
págs. 609-614
págs. 615-628
La Real Academia Española y el concepto de Gramática: el aspecto pedagógico-normativo
págs. 629-638
págs. 639-650
págs. 651-662
De la venexiana a la "viuda valenciana": picardía o ingenio en el personaje femenino
págs. 663-672
págs. 673-682
Cavalcanti y Dante: "distinta" filosofía y una "misma" cuestión de amor
págs. 683-692
págs. 693-708
págs. 709-724
págs. 725-736
págs. 737-752
págs. 753-756
págs. 757-766
págs. 767-774
págs. 775-782
Para a história do sistema de sibilantes em português: algumas reflexoes sobre a cronologia da mudança fonológica
págs. 783-792
págs. 793-804
págs. 805-814
El Tesoro de Oudin (1607/1616) y el Vocabulario de Franciosini (1620): dos diccionarios bilingües del español
págs. 815-824
De nuevo algunas reflexiones sobre misoginia, paremias y textos persusivos: el cuento XXXV de "El Conde Lucanor" y el IX. 9 del "Decameron"
págs. 825-834
págs. 835-848
El español de América en la enseñanza de E/LE
Diego Rubio Ardanaz, Santiago Martínez Ortega, José Luis Medina Gracia
págs. 849-856
págs. 857-862
págs. 863-868
págs. 869-876
págs. 877-888
págs. 889-904
págs. 905-912
"Tirano Banderas": edición y configuración de un tópico
págs. 913-922
págs. 923-930
"¡Bienvenido Mr. Marshall!" y el franquismo: la estratégica visión de una España monolítica
págs. 931-940
págs. 941-950
págs. 951-958
Preguerra, guerra y posguerra españolas bajo la mirada femenina: Mª J. Canellada, M. Rodoreda y X.Torres
págs. 959-966
Novedades en la enseñanza del español en Italia: el "Progetto Lingue 2000"
págs. 967-976
págs. 977-986
págs. 987-996
págs. 997-1008
págs. 1009-1018
págs. 1019-1034
págs. 1035-1044
Localización de la información fraseológica en el diccionario: cuándo y cómo situarla en la macroestructura
págs. 1045-1058
págs. 1059-1066
págs. 1067-1078
págs. 1079-1084
págs. 1085-1096
págs. 1097-1110
págs. 1111-1126
El imaginario popular en un clásico americano: las "Tradiciones peruanas" de Ricardo Palma
págs. 1127-1134
págs. 1135-1142
El diccionario "neerlandés-español" de A. de la Porte (Amberes, 1659): contribucción al análisis de su léxico español
págs. 1143-1156
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados