Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Discurso histórico-crítico sobre la «Balada incompleta y probablemente apócrifa del Santo Cuerpo Iluminado» de La saga/fuga de J. B.

  • Autores: Juan Casas Rigall
  • Localización: Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo, ISSN 0006-1646, Vol. 98, Año 1, 2022 (Ejemplar dedicado a: Fifty years of La saga/fuga de J.B.), págs. 125-144
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Historical-critical discourse on the "Incomplete and probably apocryphal Ballad of the Holy Illuminated Body" from La saga/fuga de J. B.
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El capítulo I de La saga/fuga de J. B. va precedido por una «Balada incompleta y probablemente apócrifa del Santo Cuerpo Iluminado», en donde se recrea la inventio de las reliquias de santa Lilaila de Éfeso, patrona de Castroforte del Baralla. Esta composición, paródica, revela un fino conocimiento de tradiciones culturales y literarias de ascendencia medieval por parte de Gonzalo Torrente Ballester. El presente trabajo intenta ponerlas de relieve y glosarlas. Para lograr este objetivo, la biblioteca personal del autor es una guía inestimable.

    • English

      Chapter I of La saga/fuga de J. B. is preceded by a “Balada incompleta y probablemente apócrifa del Santo Cuerpo Iluminado”, where the inventio of the relics of Saint Lilaila of Ephesus, patron saint of Castroforte del Baralla, is recreated. This parodic composition reveals Gonzalo Torrente Ballester’s fine knowledge of cultural and literary traditions of medieval origin. This article tries to point out and gloss them. To achieve this goal, the author’s personal library is an invaluable guide.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno